ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Without thinking " - คำอ่านไทย: หวิ ต๊าว ถึ ติ้ง ขิ่ง - IPA: wɪθˈaʊt θˈɪŋkɪŋ
Without thinking (ADV) ความหมายคือ ลอยๆ, อย่างไม่เจาะจงผู้ใดโดยเฉพาะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'without thinking'
Be deluded into thinking (V) ความหมายคือ ละเมอ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be unworthy for thinking (V) ความหมายคือ รกสมอง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be unworthy for thinking (V) ความหมายคือ รกสมอง, ไม่เกิดประโยชน์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Forward thinking (ADJ) ความหมายคือ หัวก้าวหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ การคิด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ การตัดสิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ ความคิดคำนึง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ ความคิดอ่าน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ คิดคํานึง, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Thinking (N) ความหมายคือ คิดอ่าน, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Thinking (ADJ) ความหมายคือ ซึ่งสามารถคิดด้วยเหตุผลได้ ,
ไวพจน์(Synonym*) : rational; reasoning (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (N) ความหมายคือ ตรรกะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thinking (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งสามารถคิดด้วยเหตุผลได้
Thinking (Noun) ความหมายคือ การคิด
Thinking (Noun) ความหมายคือ การตัดสิน
Wishful thinking (N) ความหมายคือ ความปรารถนาหรือความเชื่อที่อยู่เหนือเหตุผล (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Wishful thinking (IDM) ความหมายคือ ความเชื่อว่าเป็นจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Wishful thinking (Idiomatical expression) ความหมายคือ ความเชื่อว่าเป็นจริง
Wishful thinking (Noun) ความหมายคือ ความปรารถนาหรือความเชื่อที่อยู่เหนือเหตุผล
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Without thinking'
But is ChatGPT thinking like a human , or is it showing a new type of intelligence ? บะ ถึ อิ สึ ChatGPT ติ้ง ขิ่ง ลาย ขึ เออะ หยู้ เหมิ่น , โอ ร อิ สึ อิ ถึ โช้ว อิ่ง เออะ นู ทาย ผึ อะ ฝึ อิน เท้ะ เหลอะ เจิ่น สึ ? bˈʌt ˈɪz ChatGPT θˈɪŋkɪŋ lˈaɪk ə hjˈuːmən ˈɔːr ˈɪz ˈɪt ʃˈəʊɪŋ ə nˈuː tˈaɪp ˈʌv ˌɪntˈelədʒəns คำแปล/ความหมาย :
แต่ ChatGPT กำลังคิดเหมือนมนุษย์หรือกำลังแสดงสติปัญญาประเภทใหม่? ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you're thinking about buying a cat , you might want to consider visiting a cat cafe first . อิ ฝึ ยัว ร ติ้ง ขิ่ง เออะ บ๊าว ถึ บ๊าย อิ่ง เออะ แค ถึ , ยู มาย ถึ วาน ถึ ทู เขิ่น ซิ เด่อ(ร) ฟิ สิ ถิ่ง เออะ แค ถึ เขอะ เฟ้ เฟอ(ร) สึ ถึ . ˈɪf jˈʊr θˈɪŋkɪŋ əbˈaʊt bˈaɪɪŋ ə kˈæt jˈuː mˈaɪt wˈɑːnt tˈuː kənsˈɪdɜːʴ vˈɪzɪtɪŋ ə kˈæt kəfˈeɪ fˈɜːʴst คำแปล/ความหมาย :
หากคุณกำลังคิดที่จะซื้อแมว คุณอาจต้องลองไปที่ร้านคาเฟ่แมวก่อน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , both groups did equally well at creative thinking . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , โบว ตึ กรู ผึ สึ ดิ ดึ อี้ เขวอะ หลี่ เวล แอ ถึ ขรี่ เอ๊ ถิ ฝึ ติ้ง ขิ่ง . hˌaʊˈevɜːʴ bˈəʊθ grˈuːps dˈɪd ˈiːkwəliː wˈel ˈæt kriːˈeɪtɪv θˈɪŋkɪŋ คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตามทั้งสองกลุ่มทำได้เสมอกันในเรื่องความคิดสร้างสรรค์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If something happened a long time ago and is no longer important or worth thinking about , you can say that it's " water under the bridge . " อิ ฝึ ซั้ม ติ่ง แฮ้ เผิ่น ดึ เออะ ลอง ทาย ม เออะ โก๊ว เอิ่น ดึ อิ สึ โนว ล้อง เก่อ(ร) อิม โพ้ร เถิ่น ถึ โอ ร เวอ(ร) ตึ ติ้ง ขิ่ง เออะ บ๊าว ถึ , ยู แคน เซ แด ถึ อิ ถึ สึ " ว้อ เถ่อ(ร) อั้น เด่อ(ร) เดอะ บริ จึ . " ˈɪf sˈʌmθɪŋ hˈæpənd ə lˈɔːŋ tˈaɪm əgˈəʊ ənd ˈɪz nˈəʊ lˈɔːŋgɜːʴ ˌɪmpˈɔːrtənt ˈɔːr wˈɜːʴθ θˈɪŋkɪŋ əbˈaʊt jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈæt ˈɪts wˈɔːtɜːʴ ˈʌndɜːʴ ðə brˈɪdʒ คำแปล/ความหมาย :
ถ้าบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้นเมื่อนานมาแล้วและไม่สำคัญหรือคุ้มค่าที่จะคิดถึงมันอีกต่อไป คุณสามารถพูดได้ว่าเป็น "water under the bridge” (มันจบไปแล้ว / มันผ่านไปแล้ว) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For some , thinking about it is all they will do — the idea may be too scary . โฟ ร ซัม , ติ้ง ขิ่ง เออะ บ๊าว ถึ อิ ถึ อิ สึ ออล เด วิล ดู — เดอะ อ่าย ดี้ เออะ เม บี ทู สึ แก๊ หรี่ . fˈɔːr sˈʌm θˈɪŋkɪŋ əbˈaʊt ˈɪt ˈɪz ˈɔːl ðˈeɪ wˈɪl dˈuː ðə aɪdˈiːə mˈeɪ bˈiː tˈuː skˈeriː คำแปล/ความหมาย :
สำหรับบางคน การคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้คือทั้งหมดที่พวกเขาจะทำ — ความคิดนั้นอาจน่ากลัวเกินไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And after clubs had to play matches without fans during the pandemic , stadiums are filled with people again . เอิ่น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) คละ บึ สึ แฮ ดึ ทู เพล แม้ เฉอะ สึ หวิ ต๊าว ถึ แฟน สึ ดั้ว หริ่ง เดอะ แผ่น เด๊ะ หมิ ขึ , สึ เต๊ ดี่ เอิ่ม สึ อาร ฟิล ดึ วิ ดึ พี้ เผิ่ล เออะ เก๊น . ənd ˈæftɜːʴ klˈʌbz hˈæd tˈuː plˈeɪ mˈætʃəz wɪθˈaʊt fˈænz dˈʊrɪŋ ðə pændˈemɪk stˈeɪdiːəmz ˈɑːr fˈɪld wˈɪð pˈiːpəl əgˈen คำแปล/ความหมาย :
และหลังจากที่สโมสรต้องเล่นโดยไม่มีแฟนบอลในช่วงที่มีโรคระบาด สนามกีฬาก็เต็มไปด้วยผู้คนอีกครั้ง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE