Responsive image

***หมายเหตุ:ค้นหาได้ทีละคำเช่น book หรือ dinner หรือ walks เป็นต้น
练习阅读英语句子-Practice reading English sentences
These are called " mixed blessings . " 

ดี สึ อาร คอล ดึ " มิ ขึ สึ ถึ เบล๊ สิ่ง สึ . " 

ðˈiːz ˈɑːr kˈɔːld  mˈɪkst blˈesɪŋz   
คำแปล/ความหมาย(ภาษาจีน) : 這些被稱為「mixed blessing」。

คําศัพท์ที่เกี่ยวข้อง:These are called mixed blessings

These (PRO) ความหมายคือ สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ (อ้างอิงจาก : Nontri)

These (PRON) ความหมายคือ เหล่านี้ (อ้างอิงจาก : Hope)

These (PRON) ความหมายคือ เหล่านี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

These (ADJ) ความหมายคือ เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ (อ้างอิงจาก : Nontri)

These (Pronoun) ความหมายคือ เหล่านี้

These (Adjective) ความหมายคือ เหล่านี้


Are (Auxiliary verb) ความหมายคือ เป็น

Are (Noun) ความหมายคือ หน่วยวัดเนื้อที่ เท่ากับ 100 ตารางเมตร


Mixed (ADJ) ความหมายคือ กระยาเลย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Mixed (ADJ) ความหมายคือ ซึ่งปะปนกัน,ซึ่งผสมกัน,ยุ่งเหยิง,หลายหลาก (อ้างอิงจาก : Nontri)

Mixed (ADJ) ความหมายคือ ที่ผสมกัน , ไวพจน์(Synonym*) : assorted; various , (Antonym**) : unvaried (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Mixed (ADJ) ความหมายคือ ปลอมปน, ที่ไม่บริสุทธิ์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Mixed (ADJ) ความหมายคือ เจือปน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Mixed (Adjective) ความหมายคือ ที่ผสมกัน


Blessings (N) ความหมายคือ อาศิรพจน์ (อ้างอิงจาก : Hope)

Blessings (N) ความหมายคือ อาศิรพจน์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)