How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ชั้นในสุด " adjective, phrase, formal innermost " ชั้นผู้น้อย " adjective inferior; subordinated; of lower rank " ชั้นเลว " adjective low grade; low rate; poor quality; inferior quality; bad kind " ชั้นสอง " noun second class (e.g. travel) " ชั้นเชิง " noun artifice; tactics; means; stratagem; trick; tact; strategy " ชัยอนันต์ " proper noun, person, phrase, loanword, Pali Chaiyanan; Chaiyanant [a Thai male given name] (countless victories) " ชั่วครู่ชั่วยาม " adverb for a moment; briefly " ชั่วอายุ " noun lifetime " ช้ากว่า " adverb, phrase behind; later than; slower than " ช่างซ่อม " noun repairman; repair person " ช่างประดิษฐ์ " [of a person] inventive; creative " ช่างส้อมสารพัด " noun handyman " ชาญชัย " proper noun Chanchai [a Thai male given name] (skilled and victorious) " ชาม " noun bowl; dish classifier [numerical classifier for noodle dishes, soup, etc.] " ชายา " noun royal consort; wife " ชาวไทย " noun [ชาวไทย] Thai folk; Thai people " ชาวฮอลันดา " noun Hollander, a person from Holland " ชิงช้า " noun playground swing " ชิบโป๋ง " [alternate spelling of ชิบเป้ง] " ชี้มือ " verb to point a finger " ชึ้ง " verb to be at odds; be in conflict; is incompatible " ชุดทดสอบการตั้งครรภ์ " noun pregnancy test kit " ชุมชนเสมือนจริง " noun, phrase virtual community " เช็ด " verb, transitive to wipe, rub, clean or scrub " เช้าวันพรุ่งนี้ " adverb tomorrow morning " เชื่อ " verb to believe; to trust; to have faith in; to rely on to believe (that...) verb [ชวนเชื่อ] to propogandize verb to buy on credit verb [ไม่เชื่อ] <subject> doesn't believe; <subject> hasn't believed verb [ได้เชื่อ] [past and perfect tenses] <subject> has believed; <subject> believed; <subject> did believe verb [ไม่ได้เชื่อ] <subject> didn't believe verb [จะเชื่อ] <subject> will believe verb [จะไม่เชื่อ] <subject> won't believe verb [จะได้เชื่อ] <subject> will be able to believe verb [จะไม่ได้เชื่อ] <subject> won't be able to believe verb [ต้องเชื่อ] <subject> must believe verb [ไม่ต้องเชื่อ] <subject> doesn't have to believe verb [จะต้องเชื่อ] <subject> will have to believe verb [จะต้องไม่เชื่อ] <subject> will have to disbelieve verb [ไม่เคยเชื่อ] <subject> has never believed verb [ไม่ได้กำลังเชื่อ] <subject> is not believing; <subject> was not believing verb [ยังเชื่อ] <subject> still believes verb [ยังไม่เชื่อ] <subject> still can't believe verb [ยังไม่ได้เชื่อ] <subject> still hasn't been able to believe verb [ยังไม่เคยเชื่อ] <subject> still has never believed verb [ยังไม่ต้องเชื่อ] <subject> still doesn't have to believe verb [คงเชื่อ] <subject> probably believes verb [คงไม่เชื่อ] <subject> probably doesn't believe verb [คงจะได้เชื่อ] <subject> will probably be able to believe verb [คงจะไม่ได้เชื่อ] <subject> will probably be unable to believe; <subject> probably wouldn't have believed verb [ย่อมจะเชื่อ] <subject> will surely believe verb [ควรเชื่อ] <subject> should believe verb [ควรไม่เชื่อ] <subject> shouldn't believe verb [อยากเชื่อ] <subject> wants to believe verb [ไม่อยากเชื่อ] <subject> doesn't want to believe verb [ต้องการเชื่อ] <subject> needs to believe verb [ไม่ต้องการเชื่อ] <subject> doesn't need to believe verb [ชอบเชื่อ] <subject> likes to believe verb [ไม่ชอบเชื่อ] <subject> doesn't like to believe verb [ทำให้เชื่อ] to cause to believe verb [ทำให้ไม่เชื่อ] to cause to not believe adjective [น่าเชื่อ] [is] believable noun [ความเชื่อ] belief adjective [เชื่อใจ] [is] trusting; confident (in another person) [euphonious word] " เชื่อมกัน " verb, phrase joint " โชโจะไอ " noun, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword, "少女愛" or "shojo-ai"] " ใช้หมด " adjective [is] used up; gone; finished " ซองปืน " noun holster for a gun |
|||||