|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ช่างภาพ " noun photographer " ช่างเย็บ " noun a seamstress " ช่างส้อมสารพัด " noun handyman " ช้างทรง " noun, proper noun, phrase, formal the elephants officially enrolled for duty " ช้างสิบสามเชือก " phrase thirteen elephants " ชาตะ " [alternate spelling of ชาต] " ชานชาลา " noun track or platform at a railway or bus station [alternative spelling of ชานชลา] " ชายแดน " noun border area of a nation; frontier " ช่าย " [alternate spelling of ใช่ ] " ชาวกะเหรี่ยง " proper noun Karen people " ชาวบ้าน " noun villagers; "common folks"; the people " ชาวอาหรับ " noun [ชาวอาหรับ] an Arab person; Arab people " ชำระล้าง " verb to cleanse; clean " ชิดซ้าย " verb, phrase keep left; stay to the left; on the left-hand side " ชิลล์ " interjection, colloquial [slang] chill " ชี้วัด " verb to indicate " ชีวิตจิตใจ " adverb heart and soul; passion; craze " ชื่อเสียงเรียงนาม " noun name; reputation " ชุบ " verb to coat (with); to plate; to overlay; to gild verb to dip; to soak " ชู้เด็ก " noun young lovers, a girl or boy lover " เช่นเดียวกับ " conjunction like; as; just like; similar to " เชิง " noun a base, pedestal, or stand noun outskirts; foothills, a fringe area noun artifice; finesse; maneuver conjunction [Thai prefix corresponding to the '-al' or '-ive' English suffix] noun manner; posture; gesture " เชื่อ " verb to believe; to trust; to have faith in; to rely on to believe (that...) verb [ชวนเชื่อ] to propogandize verb to buy on credit verb [ไม่เชื่อ] <subject> doesn't believe; <subject> hasn't believed verb [ได้เชื่อ] [past and perfect tenses] <subject> has believed; <subject> believed; <subject> did believe verb [ไม่ได้เชื่อ] <subject> didn't believe verb [จะเชื่อ] <subject> will believe verb [จะไม่เชื่อ] <subject> won't believe verb [จะได้เชื่อ] <subject> will be able to believe verb [จะไม่ได้เชื่อ] <subject> won't be able to believe verb [ต้องเชื่อ] <subject> must believe verb [ไม่ต้องเชื่อ] <subject> doesn't have to believe verb [จะต้องเชื่อ] <subject> will have to believe verb [จะต้องไม่เชื่อ] <subject> will have to disbelieve verb [ไม่เคยเชื่อ] <subject> has never believed verb [ไม่ได้กำลังเชื่อ] <subject> is not believing; <subject> was not believing verb [ยังเชื่อ] <subject> still believes verb [ยังไม่เชื่อ] <subject> still can't believe verb [ยังไม่ได้เชื่อ] <subject> still hasn't been able to believe verb [ยังไม่เคยเชื่อ] <subject> still has never believed verb [ยังไม่ต้องเชื่อ] <subject> still doesn't have to believe verb [คงเชื่อ] <subject> probably believes verb [คงไม่เชื่อ] <subject> probably doesn't believe verb [คงจะได้เชื่อ] <subject> will probably be able to believe verb [คงจะไม่ได้เชื่อ] <subject> will probably be unable to believe; <subject> probably wouldn't have believed verb [ย่อมจะเชื่อ] <subject> will surely believe verb [ควรเชื่อ] <subject> should believe verb [ควรไม่เชื่อ] <subject> shouldn't believe verb [อยากเชื่อ] <subject> wants to believe verb [ไม่อยากเชื่อ] <subject> doesn't want to believe verb [ต้องการเชื่อ] <subject> needs to believe verb [ไม่ต้องการเชื่อ] <subject> doesn't need to believe verb [ชอบเชื่อ] <subject> likes to believe verb [ไม่ชอบเชื่อ] <subject> doesn't like to believe verb [ทำให้เชื่อ] to cause to believe verb [ทำให้ไม่เชื่อ] to cause to not believe adjective [น่าเชื่อ] [is] believable noun [ความเชื่อ] belief adjective [เชื่อใจ] [is] trusting; confident (in another person) [euphonious word] " เชือดเฉือนใจ " [เชือดเฉือนใจ] to hurt (someone's) feelings; to offend " โชกุน " noun, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] 将軍; shogun " ใช้ถุงยาง " verb, phrase use a condom " ซวดเซ " adjective [is] staggering; unstable; tottering adjective [is] unsteady; [is] unstable verb to stagger; muddle; walk unsteadily " ซอมบา " proper noun, geographical Zomba, a city in ประเทศมาลาวี (Malawi) " ซัพพลายเออร์ " noun, loanword, English [Thai transcription for foreign loan word] supplier " ซาเลม " proper noun, geographical Salem, the capital city of โอเรกอน (Oregon) |
|||||