|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ชื้น " adjective [is] damp; moist verb [ทำให้ชื้น] moisten adjective [is] humid adjective, colloquial, idiom [of feelings] relieved; having a sense of relief; comfortable; consoled; at ease; relaxed noun [ความชื้น] dampness; moisture; humidity " ชื่อจริง " noun real name (as opposed to nickname) of a person " ชื่อปลอม " noun alias; false name; assumed name " ชื่อเสียงเรียงนาม " noun name; reputation " ชุดเครื่องดนตรี " noun musical group " ชุดพระราชทาน " noun formal Thai-style suit " ชุบ " verb to coat (with); to plate; to overlay; to gild verb to dip; to soak " ชุ่มใจ " verb [ชุ่มใจ] [is] (feeling) joyful; cheerful " ชูชีพ " noun aquatic life preserver; lifebelt; life ring " เช็คเด้ง " noun bounced check; returned for insufficient funds " เช่นเคย " as usual " เชสเตอร์ เอ. อาเทอร์ " proper noun, person Chester A. Arthur " เชิงชั้น " noun artifice; trick " เชิดหน้าชูตา " adjective to enhance a reputation of " เชื้อไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ฯ " noun the new epidemic flu virus; H1N1 virus " เชือดเฉือนใจ " [เชือดเฉือนใจ] to hurt (someone's) feelings; to offend " แชนเทลล์ " proper noun, loanword, English Chantelle [an English given name] " โชว์ให้เห็น " verb to indicate; demonstrate; show " ใช้มือเดินต่างตีน " verb, phrase to walk on one's hands " ซ้น " adjective (of a joint) [is] dislocated; sprained " ซ่อนเร้นอำพราง " verb to conceal; cover up " ซักคน " noun just one person " ซ่า " adjective, adverb [is] fizzy; foamy; making the sound of a foaming liquid interjection [the sound of rushing or falling water] verb to feel a tingling or pricking sensation on the skin, especially due to an experience of terror or horror verb to show off; to run wild; to be a "loose cannon"; swagger " ซาเลม " proper noun, geographical Salem, the capital city of โอเรกอน (Oregon) " ซิดนีย์ " proper noun, geographical Sydney, a city in New South Wales (Australia), the largest city in Oceania, 2000 population 3,700,000 proper noun Sydney; Sidney [an English given name] " ซีซาร์สลัด " noun Caesar salad " ซึ้งใจ " adjective [ซึ้งใจ] [is] impressed; touched " ซู่ " onomatopoeia [the sound of rushing water or rain] verb (of water) to splash, slosh, or pour (down) adjective [is] (feeling) "goosepimples" or "goose flesh"; [is] (having a) tingling (sensation) verb, poetic to drag (something) along " เซนต์พอล " proper noun, geographical St. Paul, the capital city of มินเนสโซต้า (Minnesota) " เซอร์ทราลีน " formal, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] sertraline |
|||||