|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ถอก " verb to peel; draw back [especially referring to the foreskin of the penis] " ถอดเข็มขัด " verb unbuckle belt " ถอดถอน " verb to relieve from duty or command " ถอดหมวก " [ถอดหมวก] to take off one's hat; tip one's cap; doff one's hat " ถอนใจใหญ่ " verb, intransitive to sigh deeply " ถอนอำนาจ " verb to take away one's authority; revoke authority " ถอยหลังเต็มที่ " noun, verb, intransitive full speed astern; full reverse " ถังเก็บน้ำ " noun water tank " ถัดไป " noun next (in a series) " ถั่วเหลือง " noun soy bean, Glycine hispida " ถาดอบ " noun baking pan; baking tray " ถ่ายเทอากาศ " verb, transitive [of a room, for example] to ventilate " ถิ่นฐาน " noun permanent abode; native place; hometown; residence " ถึงขนาดนี้ " adverb to such an extent; to this extent; so much " ถือครอง " verb to own; have ownership " ถุงเงิน " noun money pouch " ถูไถ " verb to get by on; scrape by on " ถูกเนื้อต้องตัว " verb, phrase to touch (someone) " เถ้าแก่ " noun, loanword, Chinese [แต้จิ๋ว dialect] shopkeeper; shop owner [แต้จิ๋ว dialect] matchmaker; a go-between who arranges a marriage " แถว ๆ " colloquial [แถว ๆ] area; vicinity " ทดน้ำ " verb, intransitive to dam up water; to pump up water; to supply irrigation; to irrigate " ทแยง " adjective [is] oblique; skewed; diagonal; slanted; biased " ทรวง " noun [body] chest, bosom " ทราวิส " proper noun, loanword, English Travis [an English given name] " ทวา " noun, loanword, Pali two " ทหาร " adjective, formal military; army; soldier noun, formal soldier " ทองคำขาว " noun [chemistry] Platinum, Pt, atomic number 78 " ท้องร่อง " noun gutter; ditch " ทอมัส " proper noun, person Thomas [an English given name] " ทักษิโนมิกส์ " loanword, English "Thaksinomics", [referring to] economic policies of former prime minister Thaksin Shinawatara |
|||||