How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทอม " proper noun, person, loanword, English Tom [an English given name] noun, colloquial, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] Tom; a tom boy, a masculine-acting lesbian " ทอมัส " proper noun, person Thomas [an English given name] " ทะนงตัว " adjective [ทะนงตัว] [is] proud; proud oneself; self-confident " ทะมึน " adjective [is] towering over, looming; awesome " ทะลุ " verb to be punctured; to be pierced; to have a hole adverb to penetrate through; through; coming out the other side " ทะเลสาบ " noun lake " ทักษะ " noun, formal, loanword, Sanskrit skill " ทั้งติทั้งชม " adverb, phrase both positive and negative; both favorable and unfavorable; both critical and supportive; some critical and some supportive " ทั้งวัน " adverb all day " ทังสเตน " [alternate spelling of ทังซเท็น] " ทันท่วงที " adverb in time; in good time; promptly; without delay; at once; in the nick of time; in due time " ทับแพ " noun the covered hut on a raft " ทั่วหัวระแหง " adverb everywhere " ท่าทีที่รุนแรง " noun an aggressive posture " ทางการเงิน " adjective [ทางการเงิน] [is] financial " ทางเดินเล็ก ๆ " noun trail " ทางรถไฟลอยฟ้า " noun elevated railroad line " ทางอารมณ์ " adjective, formal [ทางอารมณ์] emotional " ทายก " noun, formal [male] donor; grantor; patron " ทำขวัญ " verb to compensate " ทำดี " verb to do [a work or works of] good " ทำผิดกฎหมาย " verb, intransitive to infringe the law, to break or violate a law " ทำเสน่ห์ " verb to charm (someone); act charming or cute " ทำให้ถูกต้อง " verb, transitive, phrase to correct " ทำให้ไม่อ่าน " verb [ทำให้ไม่อ่าน] to cause to not read " ทำนอง " noun style; form; manner; way; method; convention; mode; usual practice; air noun melody, tune, rhythm, style of prose, poetry, or music " ทิพย์ปิสาจ " noun heavenly demon " ทีโอที " proper noun Telephone Organization of Thailand; TOT " ที่ดื่มน้ำ " noun drinking fountain " ที่เปิดจุกขวด " noun corkscrew |
|||||