How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทำใหม่ " verb, transitive, intransitive, phrase to redo " ทำอะไรก็ทำ " verb to do whatever you like " ทำนบ " noun dike; dam " ทำนาย " verb foretell; prophesy; predict " ทำมาย " [spoken, colloquial, and exaggerated pronunciation of] ทำไม " ทิ้งช่วง " verb to delay; to be late " ทิฐิมานะ " noun stubbornness " ทิว " noun a line or row of objects " ทิศทางของแสง " noun light direction " ทีวี " noun, loanword [Thai transcription of the foreign loanword, "tee-wee"] T.V.; television " ที่เก็บศพ " noun mortuary; the building or room where dead bodies are kept " ที่จ่ายน้ำดับเพลิง " noun fire hydrant " ที่ตั้ง " noun location; position; situation; site " ที่นั่งหน้า " noun, formal front seat " ที่ฝังศพ " noun burial ground; graveyard; tomb; cemetery " ที่ร้าง " noun [ที่ร้าง] vacant land; deserted place " ที่สำราญ " noun retreat; playground; getaway; relaxing place " ที่ไหนบ้าง " plural, adverb where else? — where-all " ทีโอที แคท เอฟซี " proper noun [Thai transcription of name] TOT-CAT football club " ทุกวันนี้ " noun, adjective, adverb nowadays; these days " ทุ่งพระเมรุ " proper noun Phra Meru royal cremation grounds in Bangkok " ทุบสถิติ " verb, phrase to break a record " ทูตทหาร " noun military attache " เท็นนิส " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] tennis " เทวี " noun a goddess " เท่านั้น " adverb just; only; no more than that " เทียนอันเหมิน " proper noun [Thai transcription of foreign loan word] Tienamen; "Gate of Heavenly Peace" in Beijing, China proper noun [จัตุรัสเทียนอันเหมิน] Tienamen Square (in Beijing) " แท่งทอง " noun gold bar " โทเบโก " [alternate spelling of โตเบโก ] " ไท้เก๊ก " noun, loanword, Chinese a Chinese martial art involving slow graceful movements |
|||||