|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ที่ลึกที่สุด " adjective deepest " ที่แล้ว " pronoun [ที่แล้ว] prior one; former one " ที่วางขนมเค็ก " noun cake stand " ที่สาม " adjective third; 3rd, the ordinal of the number three " ที่สิบเอ็ด " adjective eleventh; 11th, the ordinal of the number eleven " ที่หมาย " noun [ที่หมาย] aim; object; objective; end; destination; intention " ที่ไหนบ้าง " plural, adverb where else? — where-all " ทีฆ " loanword, Pali long " ทีเอ็มบี " proper noun [Thai transcription of foreign loanword] TMB (Thai Military Bank) " ทุกครั้งที่ " adverb, conjunction, phrase whenever; everytime " ทุกวันนี้ " noun, adjective, adverb nowadays; these days " ทุกข์ทรมาน " noun suffering; painful feeling; consciousness of pain or trouble or grief; pain; agony; misery " ทุติย " noun, Pali son; friend; successor; companion; fellow noun, Pali second class; second person adjective, Pali for the second time; doubled " ทุ่นแรง " adjective [is] labor-saving; automated " ทุรพล " adjective weak; feeble; lean; thin; disheartened; frail " ทูนิเชีย " [alternate spelling of ตูนิเซีย ] " เท็ด " proper noun, person, loanword, English Ted [an English given name] " เทลอาวีฟ " proper noun, geographical Tel Aviv, the capital city of อิสราเอล (Israel) " เทหวัตถุ " noun body; object " เท่าไหร่ " adverb [the first portion of the phrase... เท่าไหร่...เท่านั้น] to the extent that; as much as... " เทียนไข " noun tallow candle " แท็กซี่มิเตอร์ " noun, loanword, English metered taxi [see notes] " แทรกซ้อน " verb to cause complications; create side issues; raise obstacles; deliberately complicate an issue " โทรศัพท์ " noun telephone; telephone call; telephone switchboard " ไทยดำ " proper noun Thai Dam, an ethnic minority group " ธนาคารชาติ " noun national bank " ธรรมการย์ " noun righteousness; cause of virtue " ธิดา " noun, formal, loanword, Pali daughter " นกขมิ้น " noun [นกขมิ้น] oriole " นที " noun, formal, poetic, loanword, Pali stream; river |
|||||