How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" น่าสบาย " adjective [น่าสบาย] [is] giving a sense of comfort; able to produce a comfortable feeling " น่าสังเวช " adjective [น่าสังเวช] pitiful; sad " น่าหวั่นกลัว " adjective [is] frightening; cause for alarm " น่าอยู่ " [น่าอยู่] cozy; livable " น้า " [alternate spelling of นะ ] " นาคา " [alternate spelling of นาค ] " นางนาก " proper noun, person [name of] a Thai ghost who lived in Prakanong " นางสาว " noun Miss; Mademoiselle; Ms. " นาที " noun [in time, of time] a minute " นานแสนนาน " adverb, phrase such a long time " นานๆครั้ง " adverb rarely; not often " นามานุประโยค " noun [Thai grammar] noun clause " นายประกัน " noun guarantor; co-signer; bailsman " นารีปราโมทย์ " noun, proper noun, formal, poetic, loanword, Pali the mood in Thai literature or poetry that deals, traditionally, with making a woman feel delighted through consoling, courting and/or flirting " นำเข้า " verb [of merchandise] to import; imported; to bring in; to convey an item into a place " น้ำก๊อก " noun tap water " น้ำใจ " noun generosity; charitable; hospitality; kindness; heart; spirit; good feelings; good will; thoughtfulness; real nature " น้ำตาล " proper noun Namtan [a common Thai female nickname] " น้ำเป็นพิษ " noun polluted water " น้ำมันทาผิว " noun baby oil " น้ำยาสระผม " noun shampoo " น้ำอ้อย " noun [น้ำอ้อย] sugarcane juice " นิชิกิ " noun, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] 錦; Nishiki " นิยมพระศรีอาริย์ " noun Millennium Buddhism " นิวแฮมป์เชียร์ " proper noun, geographical New Hampshire [state of the United States] " นุ่น " noun cotton " เนรมิต " [alternate spelling of นิรมิต] " เนื้อผัดพริก " noun spicy fried meat " แน่นหนา " adjective, adverb, phrase stable; firm; secure " แนะนำให้รู้จัก " verb to introduce a person |
|||||