DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun, phrase
[grammar] a clause
   
Thai Language
ประโยคย่อย
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ปฺระ-โหฺยก-ย่อย

Royal Thai General System
prayok yoi
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ประโยชน์ส่วนตัว "
one's personal benefit; one's private interest


" ประเล้าประโลม "
verb
caress; speak soothingly and persuasively


" ประวัติบุคคล "
noun
biography


" ประวัติการทำงาน "
noun
résumé


" ประสงค์ร้าย "
verb
to have a malicious intention; bear malice; wish to harm


" ประสมประสาน "
verb
to accumulate; acquire little by little


" ประสาน "
verb, transitive, intransitive, formal
[written] to join; to connect; to weld; to solder; to cement; [music] chorus; background vocals
noun
[การประสาน] connecting; healing; welding; fastening; joining
proper noun
Prasan [a Thai given name]
verb
[ประสานเข้ากับ] to agree with; is in accord with; to follow
verb
[ประสานกัน] to harmonize; match
noun
[ผู้ประสาน] coordinator


" ประหยัดเงิน "
verb
to save money, to be economical or thrifty


" ปรัชญา "
[alternate pronunciation of ปรัชญา ]


" ปรากฏการณ์ของเหลวไหลผ่านแผ่นเยื่อ "
noun
[Thai description of] osmosis


" ปราดเปรียว "
adjective
[is] quick, agile, nimble


" ปราสาทพระวิหาร "
noun, proper noun, geographical
Preah Vihear Temple


" ปริ่ม "
adjective
flush with; filled to the brim
adjective
[is] pleased; delighted; glad
adjective
[ปริ่มใจ] [is] pleased; be glad; be delighted; be gratified
adjective
[ปริ่มยิ้ม] [is] pleased; delighted; glad


" ปริศนาคำทาย "
noun
conundrum


" ปฤจฉาวิเศษณ์ "
noun
[Thai grammar] interrogatory modifier


" ปลอ "
noun
[กวย (Suay) language] head


" ปล่อยเกียร์ว่าง "
verb, phrase
to put (a vehicle's transmission) into neutral


" ปลากระโทงแทงดาบ "
[ปลากระโทงแทงดาบ] swordfish


" ปลาตะเพียน "
proper noun, formal
[ปลาตะเพียน] a [specific kind of] fish


" ปลาหาง "
noun
[ปลาหาง] snakehead (fish)


" ปลิวว่อน "
verb
to waft in the air; fly around; move rapidly


" ปวดใจ "
adjective
[is] in anguish; in pain


" ป่อง "
verb, intransitive
to bulge; to protrude
adjective
bulging; protruding
adverb
angrily
noun
[ผักป่อง] Java weed, Eichhornia crassipes
noun, colloquial
[แมงป่อง] year or sign of the Scorpion; scorpion


" ปะผุ "
verb
to perform superficial repairs; do a patch job, rather than long-lasting replacements


" ปัจจัยสี่ "
noun
[ปัจจัยสี่] the four necessities of life (Buddhism)


" ปัตตะโชติ "
noun
Pattachote (alternative keyboard layout for typing Thai)


" ป่าชายเลน "
noun
saltwater marsh


" ปากเปียก "
adverb
naggingly; grumblingly; over and over again


" ป่านนี้ "
adverb
even now; thus far; by now; until now


" ปิด "
verb
to close; turn off; to shut
verb
[ไม่ปิด] <subject> doesn't close; <subject> hasn't closed
verb
[ได้ปิด] [past and perfect tenses] <subject> has closed; <subject> closed; <subject> did close
verb
[ไม่ได้ปิด] <subject> didn't close
verb
[จะปิด] <subject> will close
verb
[จะไม่ปิด] <subject> won't close
verb
[จะได้ปิด] <subject> will be able to close
verb
[จะไม่ได้ปิด] <subject> won't be able to close
verb
[ต้องปิด] <subject> must close
verb
[ไม่ต้องปิด] <subject> doesn't have to close
verb
[จะต้องปิด] <subject> will have to close
verb
[จะต้องไม่ปิด] <subject> will have to not close
verb
[จะต้องได้ปิด] <subject> will have to be able to close
verb
[จะต้องไม่ได้ปิด] <subject> will have to be unable to close
verb
[เคยปิด] <subject> has already closed; <subject> has (ever) closed
verb
[ไม่เคยปิด] <subject> has never closed
verb
[เพิ่งปิด] <subject> has just closed
verb
[เพิ่งจะปิด] <subject> has just recently closed
verb
[เพิ่งได้ปิด] <subject> did just close
verb
[กำลังปิด] <subject> is (in the process of) closing
verb
[กำลังจะปิด] <subject> is about to close; <subject> was about to close
verb
[ยังปิด] <subject> still closes
verb
[ยังไม่ปิด] <subject> still hasn't closed
verb
[ยังไม่ได้ปิด] <subject> still hasn't been able to close
verb
[ยังไม่เคยปิด] <subject> still has never closed
verb
[ยังไม่ต้องปิด] <subject> still doesn't have to close
verb
[คงปิด] <subject> probably closes
verb
[คงไม่ปิด] <subject> probably doesn't close
verb
[คงได้ปิด] <subject> has probably closed; <subject> probably closed; <subject> probably did close
verb
[คงจะปิด] <subject> probably will close; <subject> may close; <subject> might close
verb
[คงจะไม่ปิด] <subject> probably won't close; <subject> may not close; <subject> might not close
verb
[คงจะได้ปิด] <subject> will probably be able to close
verb
[คงจะไม่ได้ปิด] <subject> will probably be unable to close; <subject> probably wouldn't have closed
verb
[คงจะกำลังปิด] <subject> is probably (in the process of) closing
verb
[มักจะปิด] <subject> will usually close
verb
[มักจะไม่ปิด] <subject> will usually not close
verb
[ย่อมจะปิด] <subject> will surely close
verb
[ย่อมจะไม่ปิด] <subject> surely will not close
verb
[ควรปิด] <subject> should close
verb
[ควรไม่ปิด] <subject> shouldn't close
verb
[ควรจะปิด] [future tense] <subject> ought to close
verb
[ควรจะไม่ปิด] [future tense] <subject> ought to not close
verb
[อยากปิด] <subject> wants to close
verb
[ไม่อยากปิด] <subject> doesn't want to close
verb
[ต้องการปิด] <subject> needs to close
verb
[ไม่ต้องการปิด] <subject> doesn't need to close
verb
[ชอบปิด] <subject> likes to close
verb
[ไม่ชอบปิด] <subject> doesn't like to close
verb
[ทำให้ปิด] to cause to close
verb
[ทำให้ไม่ปิด] to cause to not close
[เพื่อปิด] in order to close
noun
[การปิด] [the activity of] closing
noun
[ที่ปิด] that which (someone) is closing
verb
to affix, stick, attach, or pin up
to hide; to conceal; to cover up
adjective
[is] closed