DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
[alternate spelling of ปริซึ่ม]
   
Thai Language
ปริซึม
bpriL seum
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ปฺริ-ซึ่ม

Royal Thai General System
prisuem
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ปริญญาตรี "
noun, phrase, colloquial
bachelor's degree


" ปริญญาบัตร "
noun
an academic degree certificate


" ปริ๊นต์ "
loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] print


" ปริมาณน้ำฝน "
noun
amount of rainfall


" ปริยัติธรรม "
noun
[general] religious precepts; religious education


" ปริศนาลายแทง "
noun
a clue to a hidden treasure


" ปรึกษาหารือ "
verb, phrase, formal
to discuss


" ปลก "
verb
to wai another repeatedly


" ปลดเปลื้อง "
verb
to release; liberate; remove; relieve; ease; alleviate; lessen; emancipate


" ปล่อง "
noun
vertical shaft; chimney; smokestack; flue; the vent of a volcano; a funnel
classifier
[numerical classifier for chimneys, smokestacks; etc.]
noun
[ปล่องภูเขาไฟ] (volcanic) crater


" ปล่อย "
verb
to let go; relinquish; discharge; emit; abandon; release; ease
noun
[การปล่อย] abandonment


" ปลั๊กพ่วง "
noun
electric extension cord


" ปลากัด "
noun
[ปลากัด] Siamese fighting fish, Betta Splendens


" ปลาตะเภา "
noun
[ปลาตะเภา] [the fish,] sweet lip, Plectorhinchus pictus


" ปลาสละ "
noun
[ปลาสละ] leatherback; lae fish Scomberoides sanctipetri


" ปลายหอกปลายดาบ "
noun
the point of a sword


" ปลุกปล้ำ "
verb, transitive
to attempt to rape; to assault; to struggle; to strive; to wrestle; to try hard


" ปวดร้าว "
verb
to have a splitting pain


" ป้อง "
verb
to protect; shelter; guard; defend against
proper noun
Pong [a Thai given name]


" ปอร์ตหลุยส์ "
[alternate spelling of พอร์ตหลุยส์ ]


" ปักเป้า "
noun
the female kite; diamond shaped with a long tail
noun
[ปลาปักเป้า] the puffer fish; globefish


" ปัญญาชน "
noun
intellectual; scholar


" ปั้นหน้า "
verb
to hide one's true feelings; present a false impression


" ป่าละเมาะ "
noun
grove; woods; thickets


" ปากเสียง "
mouthpiece


" ปาปีติ "
proper noun, geographical
Papeete, a city in Tahiti


" ปิด "
verb
to close; turn off; to shut
verb
[ไม่ปิด] <subject> doesn't close; <subject> hasn't closed
verb
[ได้ปิด] [past and perfect tenses] <subject> has closed; <subject> closed; <subject> did close
verb
[ไม่ได้ปิด] <subject> didn't close
verb
[จะปิด] <subject> will close
verb
[จะไม่ปิด] <subject> won't close
verb
[จะได้ปิด] <subject> will be able to close
verb
[จะไม่ได้ปิด] <subject> won't be able to close
verb
[ต้องปิด] <subject> must close
verb
[ไม่ต้องปิด] <subject> doesn't have to close
verb
[จะต้องปิด] <subject> will have to close
verb
[จะต้องไม่ปิด] <subject> will have to not close
verb
[จะต้องได้ปิด] <subject> will have to be able to close
verb
[จะต้องไม่ได้ปิด] <subject> will have to be unable to close
verb
[เคยปิด] <subject> has already closed; <subject> has (ever) closed
verb
[ไม่เคยปิด] <subject> has never closed
verb
[เพิ่งปิด] <subject> has just closed
verb
[เพิ่งจะปิด] <subject> has just recently closed
verb
[เพิ่งได้ปิด] <subject> did just close
verb
[กำลังปิด] <subject> is (in the process of) closing
verb
[กำลังจะปิด] <subject> is about to close; <subject> was about to close
verb
[ยังปิด] <subject> still closes
verb
[ยังไม่ปิด] <subject> still hasn't closed
verb
[ยังไม่ได้ปิด] <subject> still hasn't been able to close
verb
[ยังไม่เคยปิด] <subject> still has never closed
verb
[ยังไม่ต้องปิด] <subject> still doesn't have to close
verb
[คงปิด] <subject> probably closes
verb
[คงไม่ปิด] <subject> probably doesn't close
verb
[คงได้ปิด] <subject> has probably closed; <subject> probably closed; <subject> probably did close
verb
[คงจะปิด] <subject> probably will close; <subject> may close; <subject> might close
verb
[คงจะไม่ปิด] <subject> probably won't close; <subject> may not close; <subject> might not close
verb
[คงจะได้ปิด] <subject> will probably be able to close
verb
[คงจะไม่ได้ปิด] <subject> will probably be unable to close; <subject> probably wouldn't have closed
verb
[คงจะกำลังปิด] <subject> is probably (in the process of) closing
verb
[มักจะปิด] <subject> will usually close
verb
[มักจะไม่ปิด] <subject> will usually not close
verb
[ย่อมจะปิด] <subject> will surely close
verb
[ย่อมจะไม่ปิด] <subject> surely will not close
verb
[ควรปิด] <subject> should close
verb
[ควรไม่ปิด] <subject> shouldn't close
verb
[ควรจะปิด] [future tense] <subject> ought to close
verb
[ควรจะไม่ปิด] [future tense] <subject> ought to not close
verb
[อยากปิด] <subject> wants to close
verb
[ไม่อยากปิด] <subject> doesn't want to close
verb
[ต้องการปิด] <subject> needs to close
verb
[ไม่ต้องการปิด] <subject> doesn't need to close
verb
[ชอบปิด] <subject> likes to close
verb
[ไม่ชอบปิด] <subject> doesn't like to close
verb
[ทำให้ปิด] to cause to close
verb
[ทำให้ไม่ปิด] to cause to not close
[เพื่อปิด] in order to close
noun
[การปิด] [the activity of] closing
noun
[ที่ปิด] that which (someone) is closing
verb
to affix, stick, attach, or pin up
to hide; to conceal; to cover up
adjective
[is] closed


" ปีการศึกษา "
noun
academic year


" ปีนขึ้น "
verb
[ปีนขึ้น] to climb up; ascend


" ปุยฝ้าย "
noun
[name of a certain Thai] sweetmeat