|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" โปรเจ็กต์ " noun, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] project " โปรดเกล้าโปรดกระหม่อม " adverb, phrase to please; be kind enough to " โปร์โต " noun [Thai transcription of the foreign loanword] porto " โปรยปราย " verb to rain lightly upon " ไป " verb, transitive, intransitive to go; <subject> goes auxiliary verb [directional auxiliary meaning "away"] auxiliary verb [aspect marker indicating time duration (continuity into the future)] for; since; forward auxiliary verb [perfective aspect marker indicating "completed"] [a word placed before or after a verb or an adjective to emphasize it (e.g. too big, too small) or indicate direction] too auxiliary verb [ไม่ไป] [auxiliary verb combination] does not go (and do something) verb [จะได้ไป] <subject> will be able to go verb [จะไม่ได้ไป] <subject> won't be able to go verb [ไม่ต้องไป] <subject> doesn't have to go verb [จะต้องไม่ไป] <subject> will have to not go verb [จะต้องได้ไป] <subject> will have to be able to go verb [จะต้องไม่ได้ไป] <subject> will have to be unable to go verb [ไม่เคยไป] <subject> has never gone verb [เพิ่งจะไป] <subject> has just recently gone verb [เพิ่งได้ไป] <subject> did just go verb [ยังไป] <subject> still goes verb [ยังไม่ไป] <subject> still hasn't gone verb [ยังไม่ได้ไป] <subject> still hasn't been able to go verb [ยังไม่ต้องไป] <subject> still doesn't have to go verb [คงไป] <subject> probably goes verb [คงไม่ไป] <subject> probably doesn't go verb [คงได้ไป] <subject> has probably gone; <subject> probably went; <subject> probably did go verb [คงจะไม่ไป] <subject> probably won't go; <subject> may not go; <subject> might not go verb [คงจะได้ไป] <subject> will probably be able to go verb [คงจะไม่ได้ไป] <subject> will probably be unable to go; <subject> probably wouldn't have gone verb [คงจะกำลังไป] <subject> is probably (in the process of) going verb [มักจะไป] <subject> will usually go verb [มักจะไม่ไป] <subject> will usually not go verb [ย่อมจะไม่ไป] <subject> surely will not go verb [ควรไม่ไป] <subject> shouldn't go verb [ควรจะไม่ไป] [future tense] <subject> ought to not go verb [ไม่อยากไป] <subject> doesn't want to go verb [ต้องการไป] <subject> needs to go verb [ไม่ต้องการไป] <subject> doesn't need to go verb [ชอบไป] <subject> likes to go verb [ไม่ชอบไป] <subject> doesn't like to go verb [ทำให้ไป] to cause to go verb [ทำให้ไม่ไป] to cause to not go [เพื่อไป] in order to go noun [การไป] [the activity of] going adjective [น่าจะไป] worthy of going adjective [น่าจะไม่ไป] worthy of not going noun [ที่ไป] the place (someone or something is) going verb [ไม่ไป] <subject> doesn't go; <subject> hasn't gone verb [ได้ไป] [past and perfect tenses] <subject> has gone; <subject> went; <subject> did go verb [ไม่ได้ไป] <subject> didn't go verb [จะไป] <subject> will go verb [จะไม่ไป] <subject> won't go verb [ต้องไป] <subject> has to go verb [จะต้องไป] <subject> will have to go verb [เคยไป] <subject> has already gone; <subject> has (ever) gone verb [เพิ่งไป] <subject> has just gone verb [กำลังไป] <subject> is (in the process of) going verb, auxiliary verb [กำลังจะไป] <subject> is about to go; <subject> was about to go verb [ยังไม่เคยไป] <subject> still has never gone verb [คงจะไป] <subject> probably will go; <subject> may go; <subject> might go verb [ย่อมจะไป] <subject> will surely go verb [ควรไป] <subject> should go verb [ควรจะไป] [future tense] <subject> ought to go verb [อยากไป] <subject> wants to go adjective [น่าไป] worth going to auxiliary verb [auxiliary verb combination] to go (and do something) auxiliary verb [จะไป] [auxiliary verb combination] will go (and do something) verb [ได้ไป] to get; obtain; acquire " ไปดูหนัง " verb, colloquial go see a movie; go to a movie " ไปมา " verb to come and go; go back and forth " ไปเลย " interjection, colloquial [irritated] "Please go!" — "Get out!" — "Go away!" " ไป ๆ มา ๆ " adverb, idiom finally; eventually; at last " ไปรสนีย์บรรณ์ " noun postcard [obsolete spelling] " ผงะ " verb to stop short; to halt " ผบ.มทบ. " noun, abbreviation [abbreviation for ผู้บัญชาการ มณฑลทหารบก] CIC, Administrative Region " ผมประบ่า " noun shoulder-length hair " ผลการเรียน " noun academic results; grades earned " ผลรวม " noun total amount, total capacity or volume, totality " ผลัดใบ " verb to shed leaves " ผสมกลมกลืน " verb to combine; harmonize; assimilate " ผอมกรอด " adjective thin and emaciated " ผักป่อง " noun [ผักป่อง] Java weed, Eichhornia crassipes " ผ้ากราบ " noun prostration cloth " ผ้าประเจียด " noun [ผ้าประเจียด] a handkerchief or scarf charmed with inscriptions that bestow invincibility (as in Thai martial arts) " ผ้าห่ม " noun blanket " ผ่านฟ้าลีลาศ " proper noun Phan Fa Lilat [a bridge in Bangkok] " ผิดสำแดง " adjective [is] poisonous " ผีโป่ง " noun a spirit of the forest " ผู้ขับ " driver " ผู้ชาย " noun [ผู้ชาย] man; men; guy; guys; boy; boys; male " ผู้ถือหุ้นของบริษัท " noun shareholders of a company " ผู้บัญชาการหน่วยเฉพาะกิจ " noun Commander of the Special Unit " ผู้มีส่วนได้เสีย " noun, phrase persons with a [financial or personal] interest in; interested party |
|||||