|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ผู้เรืองนาม " noun [ผู้เรืองนาม] a famous person; a person of renown " ผู้ลี้ภัย " noun refugee " ผู้เล่นเบสแรก " noun first baseman " ผู้เล่นสเกต " noun skater " ผู้ว่าราชการจังหวัด " noun Provincial Governor " ผู้สมัครเลือกตั้ง " noun candidate " ผู้สืบสาน " noun successor; inheritor " ผู้หญิงรับใช้ " noun [ผู้หญิงรับใช้] female hotel maid; female housekeeper " ผู้อพยพลี้ภัย " noun refugee; immigrants seeking refuge; transnational refugees " ผูกเนคไท " verb, phrase, formal to tie a necktie " เผชิญ " verb to confront; face; brave; meet " เผยอ " adjective [is] ajar; cracked open; parted adjective [is] daring; bold; assertive verb to open slightly; crack open " เผิน " adjective, adverb [เผิน ๆ] cursory; superficial; surface adverb superficially; rough; sketchy; cursory " แผงลอย " noun temporary (vendor's) booth; transient stand " แผ่นดวงตราไปรษณีย์ " noun, formal sheet of stamps " แผลใจ " noun, phrase, figurative, colloquial, idiom love's wound " ฝนตกขี้หมูไหล " adjective [describing a person] [is] worthless; low-class; wicked; evil " ฝังใจไม่รู้ลืม " adjective, phrase [is] imprinted on one's memory; unforgettable " ฝ่าคืบ " noun [ฝ่าคืบ] [a unit of linear measure] a palm span " ฝ่ายธุรการ " noun [of a company's organization] the administrative side " ฝืนไม่ให้หลับ " verb, phrase to force oneself to stay awake " ใฝ่ " verb, transitive, intransitive, formal to intend; to be engrossed or engaged (in); to hope; to pay attention to; to have an interest (in); to think of " พงพี " noun jungle; rain forest " พ้นไป " adverb just after " พนักงานเสิร์ฟหญิง " noun waitress " พยับแดด " adjective [of weather] hazy " พรมเช็ดเท้า " noun bath mat; bath rug " พรรครักแผ่นดิน " proper noun [พรรครักแผ่นดิน] Love the Country Party " พระกรรณ " noun, formal [พระกรรณ] [royalty] ear " พระบรมมหาราชวัง " noun, phrase, formal, loanword, Pali the Royal Palace |
|||||