|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เมล์ " [alternate spelling of เมล ] " เมล็ดกาแฟคั่วสดคุณภาพเลิศ " noun, phrase top quality fresh roasted coffee beans " เมลบอร์น " [alternate spelling of เมลเบิร์น ] " เมษายน " noun April " เมาคลื่น " adjective [is] seasick " เม่า " noun [แมลงเม่า] tussock moth noun pounded or shredded green rice " เมียเก็บ " noun concubine; mistress; a kept woman " เมื่อครู่นี้ " adverb just now; a moment ago; very recently " เมื่อปีกลาย " adverb last year " เมื่ออาทิตย์ก่อน " adverb last week " เมืองปลายทาง " noun port of disembarkation or arrival " แม่ขาย " noun merchant (female); female vendors " แม่น้ำกระ " proper noun, geographical [แม่น้ำกระ] the river Kra " แม่บท " noun topic; subject " แม่สีที่ใช้ในการผลิตสี " noun pigments used to manufacture paint " แมง " noun [prefix for bug and arthropod names] " แม่นปืน " adjective [แม่นปืน] [is] a good shot with a gun " แมวตาสีฟ้า " noun blue-eyed cat " โมเตอร์ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] motor " ไม่ขยับเขยื้อน " adjective, verb, phrase, colloquial [of a person or objects (e.g. traffic)] stock-still " ไม่เคยมา " verb [ไม่เคยมา] <subject> has never come " ไม่ชอบเล่น " verb [ไม่ชอบเล่น] <subject> doesn't like to play " ไม่ได้เขียน " verb [ไม่ได้เขียน] <subject> didn't write " ไม่ต้องการมี " verb [ไม่ต้องการมี] <subject> doesn't need to have " ไม่ทัน " adjective [ไม่ทัน] [is] late; tardy; not on time " ไม่เป็นเรื่อง " phrase "it doesn't make sense" — "rubbish" — "nonsense" " ไม่มีประโยชน์ " adjective [is] useless " ไม่รู้เรื่อง " phrase [is] unable to understand; not understood; not know " ไม่สู้ " adjective [ไม่สู้] [is] discouraged; not up to doing (something) " ไม่อาจที่จะ " auxiliary verb, formal [auxiliary verb combination] unable to... |
|||||