|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แม่พ่อ " noun parents " แม่มด " noun a witch; sorceress " แม่ยม " proper noun Yom River " แม่สี " noun pigments used to add color to paint " แม้แต่ " preposition even; even though " แม็กซ์ " proper noun, loanword, English Max [an English given name] " แมงดา " noun [แมงดา] pimp; gigolo " แมงลัก " noun lemon basil Ocimum × citriodourum " แมนเชสเตอร์ ซีตี้ " proper noun [Thai transcription of foreign name] Manchester City (football club) " แมลงเม่า " noun [แมลงเม่า] tussock moth " แมสเสจบอร์ด " noun, phrase, colloquial, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword, "message board"] " โมเต็ล " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] motel " โมะลีบดินัม " noun [chemistry] Molybdenum, Mo, atomic number 42 " ไม่ครบองค์ประชุม " adjective [is] lacking a quorum " ไม่เคยยิ้ม " verb [ไม่เคยยิ้ม] <subject> has never smiled " ไม่ชอบปิด " verb [ไม่ชอบปิด] <subject> doesn't like to close " ไม่ซื่อตรง " adjective dishonest; unfaithful " ไม่ได้มา " verb [ไม่ได้มา] <subject> didn't come " ไม่ต้องการวิ่ง " verb [ไม่ต้องการวิ่ง] <subject> doesn't need to run " ไม่ถูกโรคกัน " verb, phrase to be in conflict with each other " ไม่ปิด " verb [ไม่ปิด] <subject> doesn't close; <subject> hasn't closed " ไม่มีการวางแผนมาก่อน " adjective, phrase unplanned; impromptu; impromptu; unprepared; ad-lib; extemporaneous; improvised; offhand; off the cuff (informal); spontaneous; unrehearsed; unscripted " ไม่ยอม " verb, phrase to refuse; not let go; not relent " ไม่เล่น " verb [ไม่เล่น] <subject> doesn't play; <subject> hasn't played " ไม่ใส่เกลือ " phrase without salt; don't put salt in " ไม่อาจ " adjective, verb, intransitive, formal [ไม่อาจ] [formal] unable; cannot; could not; may not; might not " ไม้ตีแมลงวัน " noun fly flap; an instrument for killing flies; fly swatter " ไม๊ " [alternate spelling of ไหม] " ยกน้ำหนัก " verb [ยกน้ำหนัก] to lift weights " ยส. " proper noun, abbreviation [abbreviation for ยโสธร ] YST |
|||||