|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไม่รู้เนื้อรู้ตัว " adjective, phrase [is] unaware of; oblivious to " ไม่รู้ไม่ชี้ " adjective [is] indifferent; unresponsive; careless; heedless; apathetic " ไม่รู้สึกตัว " adjective [is] unconscious " ไม่ลืมหูลืมตา " adverb heavily; constantly; without let up; over and over again " ไม่ว่านาน " phrase No matter how long... " ไม่ไว้หน้าใคร " verb, phrase to have no respect; be inconsiderate " ไม่สามารถ " adjective, phrase cannot; can't; could not; couldn't; incapable of; unable to " ไม่หยุดหย่อน " adverb ceaselessly; continuously; without stopping " ไม่ไหวติง " adjective, phrase, colloquial still; motionless; immobile; unmoving; unconscious " ไม่อยากอ่าน " verb [ไม่อยากอ่าน] <subject> doesn't want to read " ไม้กรรเชียง " noun [ไม้กรรเชียง] an oar (in a boat) " ไม้จำปา " noun [ไม้จำปา] a forked pole used in harvesting fruits " ไม้เท้าแขน " noun armrest " ไม้ยืนต้น " standing timber " ไมโครซอฟต์ฟรอนต์เพจ " proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword, "Microsoft® FrontPage"] " ยกฐานะ " verb promote; to raise one's relative position or status " ยกหูต่อสายโทรศัพท์พูดคุยกับ " verb, phrase to pick up the telephone and conntect to (someone) " ยศศักดิ์ " noun rank; title; status; prestige; splendour; station; position; distinction; nobility; class; caste; dignity " ยอดฮิต " adjective (the) most-frequently hit; (the) top-hitting " ย่อมจะเชื่อ " verb [ย่อมจะเชื่อ] <subject> will surely believe " ย่อมจะอ่าน " verb [ย่อมจะอ่าน] <subject> will surely read " ยังกับ " as if; like; as; as though " ยังไม่เคยปิด " verb [ยังไม่เคยปิด] <subject> still has never closed " ยังไม่ต้องทำ " verb [ยังไม่ต้องทำ] <subject> still doesn't have to do " ยังอ่าน " verb [ยังอ่าน] <subject> still reads " ยาแก้แพ้ " noun, phrase, formal antihistamine or allergy drugs (medicines) " ยาล้างห้องน้ำ " noun bleach " ยางลบ " noun eraser " ย้ายโต๊ะ " verb move a table from one place to another " ยิ่งเร็วยิ่งดี " phrase The sooner the better |
|||||