|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไม้ไต่คู้ " noun [grammar] shortening device place above a consonant; similar in appearance to the Thai orthography for the number “๘” [8] " ไมลส์ " proper noun Myles [an English male given name] " ยกขบวน " verb to come in crowds; throng; crowd; flock to " ยกเดียวจอด " noun, phrase a one round knockout " ยกน้ำหนัก " verb [ยกน้ำหนัก] to lift weights " ยกระดับ " adjective [is] elevated; raised " ยง " adjective courageous; stable; durable adjective [is] pretty " ยมนา " proper noun, geographical [แม่น้ำยมนา] [India's] river Jumna " ยโสธร " proper noun, geographical Yasothon, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 543,283 (rank 43 of 76) " ยอดเขา " noun peak of a mountain; summit " ย้อนรอย " verb [ย้อนรอย] to retrace; reverse one's steps; retrace one's steps " ยอมให้ " verb to allow; let; permit " ย่อมจะไม่ทำ " verb [ย่อมจะไม่ทำ] <subject> surely will not do " ย้อมผม " verb dye hair " ยักกะ " [alternate spelling of ยัก] " ยังเปิด " verb [ยังเปิด] <subject> still opens " ยังไม่เคยอ่าน " verb [ยังไม่เคยอ่าน] <subject> still has never read " ยังไม่ต้องปิด " verb [ยังไม่ต้องปิด] <subject> still doesn't have to close " ยังรัก " verb [ยังรัก] <subject> still loves " ยัย " pronoun, colloquial, vulgar [a third person singular female pronoun, used in a context of denigration] she " ยาดองเหล้า " noun traditional medicine steeped in liquor " ยาเสพติด " noun drugs; narcotic drugs; addictive drugs " ยางลบ " noun eraser " ยามอัสดง " noun, poetic twilight; evening " ยิงกราด " verb (military) to strafe " ยิ้มแย้ม " [ยิ้มแย้ม] [is] smiling " ยืดแข้งยืดขา " verb to stretch (one's legs) to relieve stiffness " ยุคทอง " noun golden age " ยุพราช " noun, formal, loanword, Pali the Crown Prince " เย้ " [suffix] |
|||||