DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
verb
to move residence; pack up and move away
   
Thai Language
ย้ายบ้าน
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ย้าย-บ้าน

Royal Thai General System
yai ban
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ยาว "
adjective
[of geometric length] [is] long
noun
[ความยาว] geometric length
adjective
[of time duration] [is] long
noun
[ความยาว] time duration


" ยาวเหยียด "
adverb
straight; directly; in a straight line


" ยาอุนเด "
proper noun, geographical
Yaounde, the capital city of แคเมอรูน  (Cameroon)


" ย่ำย่าง "
verb
to walk and stride over; to trample


" ยิงกราด "
verb
(military) to strafe


" ยิ่งกว่านั้น "
conjunction
moreover; in additon


" ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร "
proper noun
Yingluck Shinawatra


" ยิ้ม "
verb
to smile; <subject> smiles
verb
[ไม่ยิ้ม] <subject> doesn't smile; <subject> hasn't smiled
verb
[ได้ยิ้ม] [past and perfect tenses] <subject> has smiled; <subject> smiled; <subject> did smile
verb
[ไม่ได้ยิ้ม] <subject> didn't smile
verb
[จะยิ้ม] <subject> will smile
verb
[จะไม่ยิ้ม] <subject> won't smile
verb
[จะได้ยิ้ม] <subject> will be able to smile
verb
[จะไม่ได้ยิ้ม] <subject> won't be able to smile
verb
[ต้องยิ้ม] <subject> has to smile
verb
[ไม่ต้องยิ้ม] <subject> doesn't have to smile
verb
[จะต้องยิ้ม] <subject> will have to smile
verb
[จะต้องไม่ยิ้ม] <subject> will have to not smile
verb
[จะต้องได้ยิ้ม] <subject> will have to be able to smile
verb
[จะต้องไม่ได้ยิ้ม] <subject> will have to be unable to smile
verb
[เคยยิ้ม] <subject> has already smiled; <subject> has (ever) smiled
verb
[ไม่เคยยิ้ม] <subject> has never smiled
verb
[เพิ่งยิ้ม] <subject> has just smiled
verb
[เพิ่งจะยิ้ม] <subject> has just recently smiled
verb
[เพิ่งได้ยิ้ม] <subject> did just smile
verb
[กำลังยิ้ม] <subject> is (in the process of) smiling
verb
[กำลังจะยิ้ม] <subject> is about to smile; <subject> was about to smile
verb
[ยังยิ้ม] <subject> still smiles
verb
[ยังไม่ยิ้ม] <subject> still hasn't smiled
verb
[ยังไม่ได้ยิ้ม] <subject> still hasn't been able to smile
verb
[ยังไม่เคยยิ้ม] <subject> still has never smiled
verb
[ยังไม่ต้องยิ้ม] <subject> still doesn't have to smile
verb
[คงยิ้ม] <subject> probably smiles
verb
[คงไม่ยิ้ม] <subject> probably doesn't smile
verb
[คงได้ยิ้ม] <subject> has probably smiled; <subject> probably smiled; <subject> probably did smile
verb
[คงจะยิ้ม] <subject> probably will smile; <subject> may smile; <subject> might smile
verb
[คงจะไม่ยิ้ม] <subject> probably won't smile; <subject> may not smile; <subject> might not smile
verb
[คงจะได้ยิ้ม] <subject> will probably be able to smile
verb
[คงจะไม่ได้ยิ้ม] <subject> will probably be unable to smile; <subject> probably wouldn't have smiled
verb
[คงจะกำลังยิ้ม] <subject> is probably (in the process of) smiling
verb
[มักจะยิ้ม] <subject> will usually smile
verb
[มักจะไม่ยิ้ม] <subject> will usually not smile
verb
[ย่อมจะยิ้ม] <subject> will inevitably smile
verb
[ย่อมจะไม่ยิ้ม] <subject> will inevitably not smile
verb
[ควรยิ้ม] <subject> should smile
verb
[ควรไม่ยิ้ม] <subject> shouldn't smile
verb
[ควรจะยิ้ม] [future tense] <subject> ought to smile
verb
[ควรจะไม่ยิ้ม] [future tense] <subject> ought to not smile
verb
[อยากยิ้ม] <subject> wants to smile
verb
[ไม่อยากยิ้ม] <subject> doesn't want to smile
verb
[ต้องการยิ้ม] <subject> needs to smile
verb
[ไม่ต้องการยิ้ม] <subject> doesn't need to smile
verb
[ชอบยิ้ม] <subject> likes to smile
verb
[ไม่ชอบยิ้ม] <subject> doesn't like to smile
verb
[ทำให้ยิ้ม] to cause to smile
verb
[ทำให้ไม่ยิ้ม] to cause to not smile
[เพื่อยิ้ม] in order to smile
noun
[การยิ้ม] [the activity of] smiling
adjective
[น่าจะยิ้ม] worthy of smiling
adjective
[น่าจะไม่ยิ้ม] worthy of not smiling
adjective
[น่ายิ้ม] worth smiling to
noun
[ที่ยิ้ม] that (about) which (someone) is smiling


" ยี "
verb
to crush; mix together; blend


" ยีสต์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] yeast


" ยืดแข้งยืดขา "
verb
to stretch (one's legs) to relieve stiffness


" ยืนหยัด "
adjective
[is] steadfast; persistent; persevereing; insistent


" ยุกยิก "
verb
to fidget


" ยุ่งเหยิง "
adjective
[is] messy; confused; complicated; complex; tangled


" ยุบลง "
verb
to fall down (in)


" ยูเซอร์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] user


" เยซู "
proper noun, person, loanword, Greek
[พระเยซู] [Thai transcription of the Greek] Ἰησοῦς; Jesus


" เยเรวาน "
proper noun, geographical
Yerevan, the capital city of อาร์เมเนีย  (Armenia)


" เยิ้ม "
verb, intransitive
to ooze
adjective
wet; moist; viscous


" แยกกิ่ง "
verb
to transplant a branch for sprouting


" โยคี "
noun
a yogi; an ascetic


" ร.ท. "
noun, abbreviation
[abbreviation for ร้อยโท and เรืออากาศโท]


" รถเข็นสำหรับคนป่วย "
noun
wheelchair


" รถพยาบาล  "
noun
ambulance


" รถสามล้อเครื่อง "
noun
[formal name for] tuk-tuk; motorized samlor


" รมช. "
noun, abbreviation
[abbreviation for รัฐมนตรีช่วยว่าการ] deputy minister


" ร่วมงาน "
verb
to attend a ceremony together; join in a party


" รอ "
verb
to wait; to stay; to linger; to remain; to go slowly
verb
[จะรอ] will wait
verb
[กำลังรอ] is waiting for; am waiting for
[pronunciation of the 35th letter of the Thai alphabet]


" ร่องดิน "
noun
furrow


" รอนแรม "
verb
to go on an overnight trip