|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" วันสุดสัปดาห์ " noun weekend " วันหน้าวันหลัง " noun, adverb, phrase, colloquial in the future; next time " วันหยุดชดเชย " noun, phrase a compensatory day off (to make up for a holiday occuring on a weekend, for example) " วันอุโปสถ " noun [วันอุโปสถ] Buddhist holy day " วัยแก่ " noun old age " วัยสาว " noun adolescent; teenage female; teenage girl " วัวตัวผู้ " noun bull; steer; ox, a bovine male " ว่าที่ " adjective [is] soon-to-be " วางกำลัง " verb, phrase to position (military) forces " วางมาด " verb to put on airs; show off " ว่างเว้น " verb to cease; abstain; refrain; stop; quit " วาทกรรม " noun discourse " ว่ายน้ำ " verb to swim " วิก " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] wig " วิงวอน " verb to plead; beg for; beseech; appeal; ask; implore " วิชชา " [alternate spelling of วิชา ] " วิด " verb, transitive to bail; pump; or ladle a liquid " วิทยานิพนธ์ " noun thesis (written for an academic degree); dissertation " วิธีการให้คำให้ความ " noun, phrase a method; style; technique; way of testifying " วิปโยค " adjective [is] tragic; sorrowful; grievous; miserable; pitiful " วิลเลียม เอช. ทัฟต์ " proper noun, person William H. Taft " วิสคอนซิน " proper noun, geographical Wisconsin [state of the United States] " วีรคติ " noun chivalry " เวท " noun spell; sorcery; magic; incantation; "Veda" of Hinduism " เวลาเท่าไร " adverb What time... " เวียนหัว " adjective [is] dizzy; giddy " โวหาร " noun, formal, poetic, loanword, Pali figure of speech; eloquence; rhetoric; rhetoric style; oratory; phrasing; vernacular; speech; words " ศปภ. " proper noun, abbreviation [abbreviation for ศูนย์ปฏิบัติการช่วยเหลือผู้ประสบอุทกภัย] FROC " ศัพท์หมวด " noun glossary " ศาลากลาง " noun city hall; town hall |
|||||