DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
verb, transitive
to poison; to drug
   
Thai Language
วางยาพิษ
   
Speak Thai
Phonemic Thai
วาง-ยา-พิด

Royal Thai General System
wang ya phit
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " วางไว้ "
verb
place; lay; lay down; put down; set down


" วางหมากถัดไป "
verb, phrase
[วางหมากถัดไป] to make the next move (in chess, e.g.)


" ว่างเปล่า "
adjective
[is] nothing; empty


" วาณิช "
noun
merchant; businessman; tradesman; trader


" วาดหวัง "
to imagine; hope; expect


" วานนี้ "
noun, adverb
yesterday


" วาบหวาม "
adjective, colloquial
provoking stunning sensation


" วารสาร "
noun
magazine; periodical; journal


" วิก "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] wig


" วิคเคอร์ "
loanword
[Thai transcription of the foreign loanword] wicker; long thin sticks, stems, or reeds that have been woven together to make household items such as baskets and furniture


" วิ่งรอก "
adjective
[is] on the run; bustle about


" วิชากฎหมาย "
noun, phrase
law; Laws


" วิญญาณ "
noun
soul; spirit
noun
[ดวงวิญญาณ] soul; spirit


" วิถีทาง "
noun
way; means; method; process; mode


" วิทยุกระจายเสียง "
noun
radio broadcast


" วินด์เซอร์ "
proper noun, loanword, English
Windsor


" วิพากษ์วิจารณ์ "
verb, transitive, intransitive, phrase, formal, loanword, Sanskrit
[usually used in an intransitive sense] to criticize; to review; to judge; to comment on


" วิลเลี่ยม "
[alternate spelling of วิลเลียม ]


" วิษณุ "
noun, proper noun, person, formal
[พระวิษณุ] [Hinduism] (in popular Hinduism) a deity believed to have descended from heaven to earth in several incarnations, or avatars, varying in number from nine to twenty-two, but always including animals. His most important human incarnation is the Krishna of the Bhagavad-Gita
noun, proper noun, formal
[พระวิษณุ] [Hinduism] “the Pervader,” one of a half-dozen solar deities in the Rig-Veda, daily traversing the sky in three strides, morning, afternoon, and night
noun, proper noun, person, formal
[พระวิษณุ] [Hinduism] (in later Hinduism) "the Preserver," the second member of the ตรีมูรติ (Trimurti), along with พระพรหม  (Brahma the Creator) and พระศิวะ (Shiva the Destroyer)


" วี้ดว้ายกระตู้วู้ "
verb
to produce squeals of delight or excitement


" วูบ "
adjective, verb
flashing; sudden; to flash suddenly
verb
to lose consciousness; faint; blackout
noun
instant


" เว็บไซต์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword, "website"]


" เวอร์จิเนียตะวันตก "
proper noun, geographical
West Virginia [state of the United States]


" แว่นกันแดด  "
noun
sunglasses


" ไว้อาลัย "
verb
to mourn; commemorate; memorialize


" ศรีปราชญ์ "
proper noun
Sri Praj, a great Thai poet of the 1600s


" ศัลยกรรมประสาท "
noun
neurosurgery


" ศาลาลูกขุน "
noun
Luk Khun Hall at the Grand Palace (Bangkok)


" ศิลป "
[alternate spelling of ศิลป์ ]


" ศูนย์กลาง "
noun
middle point