DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
adjective
night (time)
   
Thai Language
วิกาล
wiH gaan
   
Speak Thai
Phonemic Thai
วิ-กาน

Royal Thai General System
wikan
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " วิคเคอร์ "
loanword
[Thai transcription of the foreign loanword] wicker; long thin sticks, stems, or reeds that have been woven together to make household items such as baskets and furniture


" วิเคราะห์ "
verb
to analyze the content of; to perform a chemical analysis
verb
to analyze; contemplate; consider


" วิ่ง "
verb, intransitive
to run; <subject> runs
verb
[วิ่งเหยาะ ๆ] to trot; run slowly; jog
verb
[ไม่วิ่ง] <subject> doesn't run; <subject> hasn't run
verb
[ได้วิ่ง] [past and perfect tenses] <subject> has run; <subject> ran; <subject> did run
verb
[ไม่ได้วิ่ง] <subject> didn't run
verb
[จะวิ่ง] <subject> will run
verb
[จะไม่วิ่ง] <subject> won't run
verb
[จะได้วิ่ง] <subject> will be able to run
verb
[จะไม่ได้วิ่ง] <subject> won't be able to run
verb
[ต้องวิ่ง] <subject> must run
verb
[ไม่ต้องวิ่ง] <subject> doesn't have to run
verb
[จะต้องวิ่ง] <subject> will have to run
verb
[จะต้องไม่วิ่ง] <subject> will have to not run
verb
[จะต้องได้วิ่ง] <subject> will have to be able to run
verb
[จะต้องไม่ได้วิ่ง] <subject> will have to be unable to run
verb
[เคยวิ่ง] <subject> has already run; <subject> has (ever) run
verb
[ไม่เคยวิ่ง] <subject> has never run
verb
[เพิ่งวิ่ง] <subject> has just run
verb
[เพิ่งจะวิ่ง] <subject> has just recently run
verb
[เพิ่งได้วิ่ง] <subject> did just run
verb
[กำลังวิ่ง] <subject> is (in the process of) running
verb
[กำลังจะวิ่ง] <subject> is about to run; <subject> was about to run
verb
[ไม่ได้กำลังวิ่ง] <subject> is not running; <subject> was not running
verb
[ยังวิ่ง] <subject> still runs
verb
[ยังไม่วิ่ง] <subject> still hasn't run
verb
[ยังไม่ได้วิ่ง] <subject> still hasn't been able to run
verb
[ยังไม่เคยวิ่ง] <subject> still has never run
verb
[ยังไม่ต้องวิ่ง] <subject> still doesn't have to run
verb
[คงวิ่ง] <subject> probably runs
verb
[คงไม่วิ่ง] <subject> probably doesn't run
verb
[คงได้วิ่ง] <subject> has probably run; <subject> probably ran; <subject> probably did run
verb
[คงจะวิ่ง] <subject> probably will run; <subject> may run; <subject> might run
verb
[คงจะไม่วิ่ง] <subject> probably won't run; <subject> may not run; <subject> might not run
verb
[คงจะได้วิ่ง] <subject> will probably be able to run
verb
[คงจะไม่ได้วิ่ง] <subject> will probably be unable to run; <subject> probably wouldn't have run
verb
[คงจะกำลังวิ่ง] <subject> is probably (in the process of) running
verb
[มักจะวิ่ง] <subject> will usually run
verb
[มักจะไม่วิ่ง] <subject> will usually not run
verb
[ย่อมจะวิ่ง] <subject> will surely run
verb
[ย่อมจะไม่วิ่ง] <subject> surely will not run
verb
[ควรวิ่ง] <subject> should run
verb
[ควรไม่วิ่ง] <subject> shouldn't run
verb
[ควรจะวิ่ง] [future tense] <subject> ought to run
verb
[ควรจะไม่วิ่ง] [future tense] <subject> ought to not run
verb
[อยากวิ่ง] <subject> wants to run
verb
[ไม่อยากวิ่ง] <subject> doesn't want to run
verb
[ต้องการวิ่ง] <subject> needs to run
verb
[ไม่ต้องการวิ่ง] <subject> doesn't need to run
verb
[ชอบวิ่ง] <subject> likes to run
verb
[ไม่ชอบวิ่ง] <subject> doesn't like to run
verb
[ทำให้วิ่ง] to cause to run
verb
[ทำให้ไม่วิ่ง] to cause to not run
[เพื่อวิ่ง] in order to run
noun
[การวิ่ง] [the activity of] running
noun
[นักวิ่ง] runner


" วิ่งไม่ทัน "
verb
[is] unable to catch up; unable to run fast enough


" วิจัย "
verb
to research
noun
[การวิจัย] research
noun
[นักวิจัย] researcher


" วิชวลเบสิค "
proper noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword, "Visual Basic"] Microsoft® Visual Basic™


" วิชาประวัติศาสตร์ "
History (as a subject of study)


" วิญญูชน "
noun
reasonable man; a person with common sense


" วิตามิน บี 6 "
noun
vitamin B-6


" วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต "
noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit
a dissertation; a doctoral dissertation/thesis


" วิทยุโทรเลข "
noun
wireless telegraph


" วิ่น "
adjective
[is] torn; loose; untidy


" วิบาก "
noun
consequence, result, or fruit of one's actions
adjective
[is] rough; difficult


" วิรัช "
proper noun, person
Wirat [a Thai male given name] (pure, clean, chaste)
adjective
[is] foreign
adjective
[is] pure; clean; chaste; flawless; stainless


" วิวาท "
verb
to dispute; to quarrel; argue; debate
[การวิวาท] a debate; debating


" วิสต้า "
proper noun
[Thai transcription of foreign loan word] Vista; Vista, a movie theater in Chiang Mai


" วี้ดว้ายกระตู้วู้ "
verb
to produce squeals of delight or excitement


" วุ่นวายพระทัย "
noun
[วุ่นวายพระทัย] anxiety of a royal personage


" เว้นวรรค "
verb, intransitive, phrase, formal
to space out; to leave a space


" เวลามาตรฐานกรีนิช "
noun
Greenwich Mean Time; Zulu time


" เวียงจันทน์ "
proper noun, geographical
Vientiane, the capital city of ประเทศลาว  (Laos)


" แวววาว "
adjective
[is] sparkling; shining; glistening


" ไวรัส "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] virus


" ศฤงคาร "
noun, poetic, loanword, Sanskrit
love; elegant dress; characteristic
noun, poetic
wealth; property; asset


" ศานติ "
[alternate spelling of ศานติ์]


" ศาสตร์การโจมตีทั้งแปด "
noun, phrase
The Science of Eight Limbs [Thai boxing]


" ศิลปกรรม "
noun
a work of art


" ศูทร "
noun
[of the Four Castes in Code of Manu in ancient India's Hindu society] the fourth Hindu caste; the servile caste


" เศร้าโศก "
adjective
[is] sad; sorrowful; grieving


" สกรู "
[alternate spelling of ซครู]