|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" สาบสูญ " verb, intransitive, formal [usually preceded by หาย (disappear)] [of a person] to vanish without leaving a trace (for anyone to track) " สาปแช่ง " verb, transitive, intransitive, phrase to curse; to put a curse on; to spell; to put a spell on; to ban " สามเขาสำหรับพรวนดิน " noun three-pronged hand cultivating tool " สามร้อยสี่สิบสาม " phrase 343๓๔๓ " สามเหลี่ยมมุมฉาก " noun geometric right triangle " สามารถ " adjective [is] capable; able verb to have the ability to; can noun [ความสามารถ] capability; skill; ability proper noun Samat [a Thai given name] " สายงาน " noun field; line of activity " สายตายาว " adjective [is] farsighted " สายพาน " noun fan belt or conveyor belt; track (for military vehicles); treadmill " สายวัด " noun (tailor's) measuring tape " สารกระตุ้นการออกราก " noun root stimulant " สารสนเทศ " noun information " สารเลว " adjective [is] despicable " สาวต้อนรับ " noun, colloquial hostess; receptionist " ส่ำเสีย " adjective [is] completely demolished " สำนักงานคณะกรรมการการอุดมศึกษา " proper noun Office of the Higher Education Commission " สำนักงานสิทธิบัตร " noun [สำนักงานสิทธิบัตร] patent office " สำเร็จ " verb to succeed; finish; complete; accomplish adjective [is] finished; ready-made; prepared; prefabricated verb to have a sexual climax or orgasm adjective [is] successful noun [ความสำเร็จ] a success; completion; accomplishment; success " สิ่งเชื่อมต่อ " noun, phrase link " สิ่งละเล็กละน้อย " noun odds and ends; bits and pieces " สิทธินอกอาณาเขต " noun extraterritoriality " สิ้นคิด " adjective [is] desperate; despairing; desponding; forlorn; hopeless " สิบสองนาฬิกา " adverb 12:00 h; 12 p.m.; noon " สีทราย " adjective [สีทราย] [is] sandy-colored " สี่โมงเย็น " adverb 16:00 h; 4 p.m. " สื่อ " noun, formal [mass comm.] media; [spiritual] medium; [matchmaking and general use] go between, liaison, procuror, messenger, intermediary verb to communicate; convey; transmit " สุคติ " noun heaven; bliss; paradise; path to the heaven; path to perfectness or goodness " สุธารส " noun, Pali ambrosial nectar noun [พระสุธารส] royal beverage; the king's drink " สุรวงศ์ " noun, proper noun [the name of a street in Bangkok] Surawongse " สูงส่ง " adjective [is] paramount; supreme; the highest |
|||||