|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไกปืน " noun trigger of a rifle or gun " ไก่แจ้ " noun rooster " ไก่ตัวเมีย " noun hen " ไก่รองบ่อน " noun something or someone held in reserve who is called upon whenever needed. " ไกลเกินคว้า " adverb, phrase too far to reach; beyond one's grasp " ไกวเปล " verb to rock the cradle " ขณะ " noun instant; moment, a short time; occasion; juncture; hour adverb meanwhile; in the meantime; shortly conjunction while; when; as " ขนพองสยองเกล้า " adjective, phrase, idiom bloodcurdling; causing goose bumps " ขนมกินเล่น " noun cookie " ขนมปังแผ่น " noun slice of bread " ขนานใหญ่ " adverb so much; so many " ขบวนการกู้อิสรภาพ " noun, phrase revolutionary freedom movements (against colonialism) " ขมิบ " verb, transitive [usually referring to a vagina] to compress; to contract; to withhold; to keep back " ขยะมูลฝอย " noun waste; refuse; rubbish; garbage " ขยำ " verb to knead with the hands, to blend together or co-mingle " ข่วง " noun [Northern dialect] terrace; open area " ขว้างปา " verb to throw; hurl " ขอสงวนสิทธิ์ ทุกประการ " adverb all rights reserved " ข้อต่อรอง " noun [ข้อต่อรอง] negotiating point; bargaining point; negotiations " ข้อสังเกต " noun observation " ของใช้ส่วนตัว " noun personal accessories " ของเหลือ " noun, phrase, colloquial leftover; remnant; remains " ขัดกับ " preposition contrary to, contradictory with, in conflict with " ขั้นต่ำ " noun minimum; low grade; low level " ขาตั้งยึดสว่าน " noun drill stand " ข้างมาก " noun majority " ข้าน้อย " pronoun I; me; myself (Northeast dialect) " ข่าวพาดหัว " noun (news, newspaper) headline " ข้าวเมล็ดลีบ " noun, phrase withered kernels of rice " ขี่ม้าส่งเมือง " noun, proper noun, phrase, colloquial [name of a traditional Thai game/entertainment in the past] |
|||||