|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เสียมราฐ " proper noun Siem Riep (city in Cambodia) " เสียวไส้ " verb to feel terrified; feel panicked " เสือโคร่ง " noun [เสือโคร่ง] huge tiger; Bengal tiger " เสือปืน " noun thief; burglar; esp. armed thief " เสื่อ " noun mat " เสื้อเกราะ " noun chain mail jacket " เสื้อแจ็กเก็ต " noun jacket " เสื้อผ้าที่ใส่เฉพาะอาชีพ " noun, phrase cloth " เสื่อมคลาย " adjective [is] relieved " แสก ๆ " adjective [แสก ๆ] [is] wide open; broad; in broad daylight " แสงสลัว " noun dim light; weak light " แสดงว่า " verb to show (that...); demonstrate (that...); indicate that " แสรก " loanword, Khmer [สาแหรก ] " โสเภณีชาย " noun male prostitute " ใส่ปลอกหมอน " verb to put on a pillowcase " ไสยาสน์ " verb to sleep; slumber; rest in a state of sleep " หงายหลังตกจากเก้าอี้ " verb, phrase to fall off one's chair (in surprise or shock) " หน " noun direction; place; way; route; path; course noun occasion; time; instance " หน่วยเรือยามฝั่ง " noun Coast Guard " หนัง " noun, colloquial cinema; film; movie noun, colloquial animal hide; leather; skin; flesh noun shadow puppet; performance of shadow puppetry " หนังสือรับรองบริษัท " noun company registration document " หน้าเซียว " noun pale (as in face was pale) " หน้าแรก " noun Home Page (of a website) " หนีหาย " verb to escape; flee undetected " หนุ่มฟ้อหล่อเฟี้ยว " noun, phrase a rising young star (male); dashing young man " หมดสภาพ " adjective [is] ruined; damaged; dilapidated; out of order " หม้อทองแดง " noun a copper cooking pot " หมาจิ้งจอก " noun [หมาจิ้งจอก] fox " หม่ำ-เท่ง-โหม่ง " proper noun [The names of three Thai television comics similar to "The Three Stooges"] " หมู่นี้ " adverb recently; at the present time; for the past few days |
|||||