|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แส่หาเรื่อง " verb, phrase to make trouble " แสง " noun light; ray; light ray; beam of light noun arms; weapon; swords noun [พระแสง] official sword of state " แสงจ้า " noun flamboyance; garishness " แสงไฟ " noun reflected beam of light; ray of light; flash of flame; light " แสงสีขาวของกลุ่มเมฆ " noun, phrase silver lining " แสดงความรู้สึก " verb, phrase demonstrate " แสตมป์ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] "stamp" (when used as a noun), a postage stamp or rubber stamp " แสยง " adjective [is] shivering with fear; creeped out; shuddering with fear; spooked " โสดซิง " adjective, colloquial [is] unmarried and a virgin " ใสสะอาด " adjective clear; flawless " ใส่ผ้าอ้อมบนตัวเด็ก " verb to diaper a baby " ไส้แห้ง " adjective, phrase, colloquial, idiom [usually preceded by นักเขียน or นักประพันธ์] destitute; in straitened circumstances " หงส์เหนือมังกร " noun, idiom swan over dragon, the "woman on top" position for intercourse " หญ้าม็อส " noun moss; lichen " หน่วงเหนี่ยว " verb to delay; obstruct; detain; hinder; impede; hold up; block; restrain " หน่วยสันติภาพ " proper noun Peace Corps " หนักอึ้ง " adverb heavily " หนังสือบังคับ " noun required reading " หน้ากากอนามัย " noun (respiratory safety) facial mask " หน้าบาน " verb to beam with delight; have a happy look on one's face " หน้าอก " noun, colloquial breast; chest; bust " หนึ่งเดียว " adjective single; sole; only " หนูนา " noun field rat " หมดอาลัยตายอยาก " verb to feel hopeless, despondent " หม้อแบตเตอรี่รถยนต์ " noun automobile battery " หมาตาย เห็บโดด " phrase Rats abandoning a sinking ship. " หมายปอง " verb [written, formal, poetic—used in a romantic or amorous context] to determinedly desire or wish for (someone or something) " หมู่เกาะ " noun archipelago, a group of islands " หยาด " verb to drip noun [of liquid] a small drop " หรอ " verb to lose (a part of) particle [corrupt, informal form of] เหรอ |
|||||