|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" หกคะเมน " verb to fall head over heels; summersault " หงส์ร่อนมังกรรำ " noun, phrase "hovering phoenix, dancing dragon"; a popular traditional Chinese design " หงอนนก " noun crest " หงายหลังตกจากเก้าอี้ " verb, phrase to fall off one's chair (in surprise or shock) " หญ้า " noun grass, turf, family Gramineae " หญิงมีผมสีทอง " noun [Thai description of] a blonde woman " หนม " noun ecstasy; MDMA " หน่วยความจำเข้าถึงโดยสุ่ม " noun [formal] random access memory, RAM " หน่วยรบพิเศษ " noun Special Forces (military) " หนองบัวลำภู " proper noun, geographical Nong Bualamphu, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 477,129 (rank 50 of 76) " หนังกำพร้า " noun epidermis " หนังสือ " [alternate pronunciation of หนังสือ ] " หนั่น " adjective [is] firm " หน้าจึกมึก " verb [Northern dialect] to have a scowl on one's face; frown " หน้าบานเป็นจานเชิง " verb to have a big smile on one’s face; outwardly display pleasure or happiness " หน้าหวาน " adjective sweet-looking " หนีไม่พ้น " adjective, phrase [is] unable to avoid; cannot escape " หนึ่งแสนห้าหมื่นห้าร้อย " phrase 150,500๑๕๐,๕๐๐ " หมกหมุ่น " adjective [is] immersed oneself in; be absorbed in; be engrossed in/with; be preoccupied with " หม่น " adjective gray; lacking color; [of color] unsaturated; desaturated adjective melancholy; sad; gloomy; sorrowful; blue " หม้อตุ๋น " noun double boiler " หมัด " noun fist; punch noun flea noun [กวย (Suay) language] eye " หมายขัง " noun warrant of detention; detention warrant; arrest warrent " หมุดใหม่ " proper noun The New Plaque " หยวก " noun banana stalk " หยามหยัน " verb to disparage; ridicule; hold in contempt " หรี่ " verb to diminish; to lower; to decrease; to decelerate; to slow down " หลวงพระบาง " proper noun, geographical [หลวงพระบาง] Luang Prabang (ຫລວງພະບາງ); a city on the Mekong River in north-central Laos " หลักทรัพย์ " noun property; possession; estate " หลังคาแดง " slang for a mental hospital; bedlam |
|||||