|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" หนีไม่พ้น " adjective, phrase [is] unable to avoid; cannot escape " หนี้นอกระบบ " noun debts outside the [banking] system; unconventional debt " หนี้สูญ " noun, phrase, formal bad debt " หนึ่งตามด้วยศูนย์ร้อยตัว " noun, adjective googol (the figure 1 followed by 100 zeroes equal to 10100) " (หนึ่ง)โมงเช้า " adverb 07:00 h; 7 a.m. " หนุนเนื่อง " verb to reinforce; continuously increase " หนู " noun mouse; mice; rat pronoun, colloquial [fairly impolite 2nd person pronoun used to call over a waitress in a restaurant and a girl or woman working in a nightclub, café or escort business] you noun tiny; petite little thing pronoun, colloquial [1st person pronoun that a little girl, daughter or grown-up woman uses to refer to herself in a cute way, usually when speaking to her parents or elder relatives] I, myself pronoun, colloquial [2nd person pronoun used for calling a little girl or boy (usually หนู + the child's nickname) and implying the speaker's tender feeling towards the child] you, little boy, little girl pronoun, colloquial [1st person pronoun that a female servant and country girl or woman uses to to refer to herself when speaking to anyone] I, myself proper noun, person, colloquial Nuu [a common Thai nickname] noun, proper noun, colloquial [ปีหนู] year of the Rat or Mouse noun [สารหนู] rat poison; [specifically,] Arsenic " หมด " adjective [is] empty; finished; all used up; complete; lost adverb completely; totally; entirely; all verb [จะหมด] will finish; will complete " หมดยุค " adjective [is] outdated " หม่น " adjective gray; lacking color; [of color] unsaturated; desaturated adjective melancholy; sad; gloomy; sorrowful; blue " หมอดู " noun, formal fortune teller " หม้อแบตเตอรี่ " noun a battery " หมอบกราบ " verb to prostrate oneself (to someone or something) out of resepct or terror " หมาไทยหลังอาน " noun, colloquial [informal spoken version of] สุนัขไทยหลังอาน " หมายขัง " noun warrant of detention; detention warrant; arrest warrent " หมิว " proper noun, person Miew; Meow [a common Thai nickname] interjection [a cat's dialogue] "meow"; "miew" " หมูไปไก่มา " adjective [is] mutually dependent " หยอง " adjective [is] afraid of; frightened noun [หมูหยอง] sweet and salty shredded pork [alliterative suffix] " หยาบคาย " adjective, phrase, formal [is] vulgar; boorish; crude; loutish; churlish; coarse; crude; oafish; uncivilized; uncouth " หยุดยิง " verb to stop firing or shooting " หลงตา " adjective [is] unnoticed, overlooked " หล่อลื่น " verb to lubricate " หลักฐานทางวิทยาศาสตร์ " noun scientific evidence " หลังทำงานทุกอย่างแล้วเสร็จ " adverb, phrase "After I completely finished everything..." " หลาม " adjective [is] swollen; overflowing; distended; overcrowded noun [งูหลาม] python " หลุมพราง " noun, phrase, formal pitfall; pit; trap; snare; trick " หวังดี " adjective, verb, phrase, colloquial to wish well, to have good and kind wishes " หสน " noun, Pali, Sanskrit joy; merriment " ห้องนักบิน " noun cockpit " หอยแมลงภู่ " noun mussel |
|||||