|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" หลัง " adjective, adverb behind; following; at the rear adverb after [temporal] noun the back of a person, animal, or object verb, intransitive, colloquial [always preceded by บ้า ] to be absorbed; to be infatuated; to be obsessed; to be bewitched; to be captivated; to be enchanted; to be fascinated noun [เบื้องหลัง] background; inside story; behind the scenes adjective, adverb [เบื้องหลัง] in the rear; in the past classifier [numerical classifier for pianos, houses, buildings] noun [ความหลัง] past; history; experience " หลังคาจาก " noun thatched roof " หลังจากนั้นเป็นต้นมา " adverb, phrase from then on; starting from then; after that; with that as a starting point " หลังสุด " adjective final; ultimate; last " หลังคาแดง " slang for a mental hospital; bedlam " หลับสนิท " verb sleep soundly; deeply " หลานชาย " noun grandson; nephew " หลายปีดีดัก " adverb for a long time; for many years " หลีกลี้ " verb to escape; avoid; dodge " หลุมดำ " noun black hole " ห่วงโซ่อาหาร " the food chain " หว่ย " adjective, colloquial [street slang] a bad thing " หวัว " [alternate spelling of หัว ] " หวิว ๆ " verb [หวิว ๆ] to have a feeling of faintness " ห่อ " verb to wrap; to wrap up; to cover; to envelop noun package; parcel; bundle; carton; packet classifier [numerical classifier for parcels and loaves of bread] " ห้องแถว " noun row house; tenement apartments; shop house " ห้องสุขา " noun [ห้องสุขา] restroom; toilet; lavatory " ห้อยท้าย " [is] attached to; appended; at the end " หัตถกรรม " noun handicraft " หัวข่าว " noun (news) headline " หัวปักหัวปำ " adverb intensively; fully and completely; head over heels " หัวหน้าพรรค " noun party leader " หาค่ามิได้ " adjective [is] invaluable; priceless " หาก " conjunction allowing that; if; despite; rather adjective [is] separate " หาบหาม " verb, transitive to carry a load " หารือ " verb to consult; to go to for advice " หิมาลายัน " proper noun Himalayan [a breed of cat] " หุ่นเป๊ะ " noun a perfect figure; terrific body " เหงื่อกาฬ " noun [written Thai] sweat of a dying or frightened person, cold sweat " เห็นดำเห็นแดง " adverb once and for all; finally; to the very or the bitter end |
|||||