How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ออกนอกหน้า " adverb openly; shamelessly; undisguisedly; noticeably " ออกเป็น " [causative grammatical marker] " ออกไปเที่ยว " verb, phrase to go out [with]; go on a date " ออกรบ " verb to do battle; to go out and fight " ออกสนาม " verb enter the playing ground " อ๊อก " verb to weld noun [การอ๊อก] welding (the activity) " อ๋อง " noun a Chinese prince, king, or monarch adjective top; great; best; first-class " อ่อนด้อย " adjective inferior; less substantial " อ่อนหู " verb obey; comply " อ้อนแอ้นอรชร " adjective [is] slender, slim, delicate, graceful " ออร์คิด " noun, loanword, English [Thai transcription of foreign word] orchid " อะเซติก " loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] acetic " อะไรแบบนั้น " pronoun, phrase something like that; anything like that " อักโขภิณี " noun high numeral; a number followed by 42 ciphers " อัคคีภัย " noun pestilential fire " อัญชลีพร " proper noun Anchaleephorn [a Thai female given name] " อัตถะ " [alternate spelling of อัตถ์] " อันอื่น " noun another (item, thing) " อัปยศ " adverb disgracefully; ignominiously " อัลบั้ม " noun, colloquial, loanword [Thai transcription of the foreign loanword] "album", a book for collecting photographs, stamps, etc. " อัสสิเรีย " noun Assyria " อาการอักเสบ " noun infection " อ้างว่า " verb to claim; claim that " อาชีวปฏิญาณ " noun professional oath; oath taken by a member of a certain profession " อ่านไม่ทัน " phrase [is] unable to read quickly enough to comprehend " อ้าย " noun, pronoun, colloquial, ancient the eldest son; an elder brother noun, pronoun, ancient [titular honorific, used mostly in the country (the northern or northeastern provinces) by placing it in front of men's first names or nicknames] [see Notes] adjective, archaic, ancient first; one noun, colloquial [of animals—word placed in front of an animal's name to indicate masculine gender] prefix, colloquial, ancient [word used by a superior male by placing it in front of an inferior male's name or nickname, e.g. a master calling servant] prefix, colloquial, ancient [word used among male friends by placing it in front of nicknames to indicate their strong male bond or companionship] prefix, colloquial, vulgar [a derogatory prefix placed in front of male names or nicknames to express insult—usually used in a negative way] prefix, colloquial, ancient [an ancient prefix adults use by placing it in front of boys' or much younger men's names/nicknames to express familiarity or kind fondness] prefix, colloquial [word used in front of some words or phrases to express emphasis in a general way] prefix, colloquial, vulgar [impolite prefix used in front of some words or phrases to express reprimand] pronoun [special pronoun used to refer to what is well understood] " อารยประเทศ " noun civilized country " อาษาฒมาส " proper noun the eighth lunar month " อาหารสด " noun fresh food " อิงมาร์ " proper noun, loanword, English Ingmar [a Swedish given name] |
|||||