|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" อึ้ดทึ่ด " adjective [is] swollen; inflated; puffed-up; distended " อึ๋ม " adjective, colloquial [of a female] [is] voluptuous; [has] large breasts; [is] 'stacked' " อื๊ม " noun, loanword, Chinese [used in Chinese families] aunt; mother's elder sister " อื้ออึง " adjective [is] loud; noisy; uproarious; tumultuous; vociferous; boisterous; uproarious " อุจจาระ " noun, formal excrement; dung; feces verb to defecate " อุดฟัน " noun, formal to put a filling in a tooth " อุตพิด " noun stinkweed, Thlaspi arvense " อุตสาหกรรมบันเทิง " noun the entertainment industry " อุทร " noun, Pali abdomen; stomach; gut; bowel; womb; internal cavity " อุบ " verb to conceal; keep secret verb to keep; hold back " อุป " prefix [prefix] vice- " อุปทูต " noun charge d’affaires, a low-ranking diplomat " อุปาทาน " verb, intransitive, formal, loanword, Pali to see things noun, formal, loanword, Pali bias; prejudice; adherence to wrong belief; imagination; fancy noun attachment " อู่ " noun dock; harbor; service station; dry dock noun cradle " เอกเทวนิยม " noun monotheism " เอ๊กซ์ " [alternate spelling of เอ็กซ์] " เอ็ด " noun the number one, when used as the final digit, as in eleven, twenty one, one-hundred one, etc. verb to scold; yell at (someone); yell out; say loudly proper noun, loanword, English Ed [an English given name] " เอ็นที " noun, proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] NT " เอร็ด " prefix [euphonious prefix] " เออ " adverb, interjection, particle, colloquial [particle indicating impolite exclamation of agreement and assent used among close friends only] Yeah. interjection [interjection] umm; say, oh " เอาใจ " verb, idiom to pamper; to sooth " เอาไว้ทีหลัง " verb, phrase to save [something] for later " เอื้อ " verb to help, aid, or do a favor for someone " แอดัมส์ " proper noun, person Adams " แอบลักลอบ " verb to act surreptitiously; sneak around; do something on the sly " แอสมารา " proper noun, geographical Asmara, the capital city of เอริเทรีย (Eritrea) " โอบเอว " verb to hug (someone around the waist); embrace " ไอแดด " noun warmth of the sun " ไอ้ย่า " interjection, Chinese [an exclamation of disgust or dismay] darn!; drat!; holy cow! " ฮะ " particle, colloquial [colloquial particle used at the end of a question] interjection, colloquial [alternative pronunciation of ครับ ] |
|||||