DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
adjective
[is] last; ultimate; final; firm (price); definitive
   
Thai Language
ขาดตัว
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ขาด-ตัว

Royal Thai General System
khat tua
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ขาดทุนกำไร "
verb
to lose money; to incur a loss


" ขาดสอบ "
verb
to miss an examination


" ขาดผึง "
verb
to break with a snap


" ข้าน้อย "
pronoun
I; me; myself (Northeast dialect)


" ข้ามภพ "
verb
to cross from one world to another world.


" ขายดีเป็นเทน้ำเทท่า "
verb, phrase
to sell extremely well; sell like hotcakes


" ข่าย "
noun
net; web; casting net used to catch animals
noun, particle
extent; purview; sphere; scope; range; limits


" ข่าวปล่อยข่าวลือ "
noun, phrase
rumors and inuendo


" ข้าวเก่า "
noun
old rice (cooked or uncooked); stale rice


" ข้าวตัง "
noun
burnt rice stuck to the pot


" ข้าวเย็น "
noun, phrase, colloquial
dinner; supper


" ข้าวใหม่ "
noun
rice grown in the current season or year


" ขิว "
[กวย (Suay) language] eyebrow


" ขี้คุกขี้ตะราง "
adjective, phrase
[is] a jailbird; suitable to be put in jail


" ขี้พยาบาท "
adjective
[ขี้พยาบาท] vindictive; vengeful; wanting revenge


" ขี้อวด "
adjective
[is] showy; bragging; boastful; exaggerated


" ขึ้นเครื่องด่วน "
verb
to fly express to...


" ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ "
verb, phrase
[it all] depends; depends on the situation


" ขุนนาง "
noun, archaic
nobleman; titled official


" เขตดินแดง "
proper noun
[เขตดินแดง] [administrative district of Bangkok] Din Daeng


" เขตลาดกระบัง "
proper noun
[เขตลาดกระบัง] [administrative district of Bangkok] Lat Krabang


" เข้ม "
adjective
[is] dark; concentrated; strong; intense


" เขาลือกันว่า "
phrase
"They say..."


" เข้าใจไหม "
phrase
Do you understand?


" เข้ารหัส "
to encode


" แขกรับเชิญ "
noun
invited guest


" โขลน "
noun
palace gate woman; door-keepers for the royal palace; female palace guard


" ไข้ดำแดง "
noun
scarlet fever


" คงจะกำลังวิ่ง "
verb
[คงจะกำลังวิ่ง] <subject> is probably (in the process of) running


" คงจะไม่ได้ให้ "
verb
[คงจะไม่ได้ให้] <subject> will probably be unable to give; <subject> probably wouldn't have given