|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คนคุก " noun [คนคุก] prisoner (in jail) " คนงาน " noun workman; laborer; labourer " คนจีน " noun [คนจีน] Chinese person " คนซักผ้า " noun washerwoman or man, laundress, laundry person " คนดี " noun a good person " คนต้นแบบ " noun role model " คนทำบัญชี " noun accountant " คนไทย " noun [คนไทย] Thai person; Thai people " คนป่วน " noun troublemaker; wrecker " คนเฝ้ายาม " noun, phrase, colloquial sentinel (person) " คนยากจน " noun poor person " คนลักลอบนำเข้า " noun smuggler " คนหากิน " noun, figurative [fig.] deceiver; tricky person; swindler; charlatan " คบหาสมาคม " verb to associate with; make friends with; contact with " ครบวาระ " verb to complete the term (of office); see out its term " ครอบคลุม " verb, transitive to cover; to include; to entail " ครับผม " particle [spoken politely by a male] yes particle [highly formal word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] " คร่ำ " verb to inlay with silver or gold verb to moan adjective [is] blackened; lacquered; inlaid with gold or silver " ครีมนวดผม " noun conditioner; hair conditioner " ครุภัณฑ์ " noun teaching aids " คล่องมือคล่องตีน " adverb conveniently; easily " คลั่งชาติ " adjective [is] chauvinistic " คลิป " noun, verb, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] clip; to cut or trim; a metal or plastic clasp for holding together papers, letters, etc. " ควบม้าตะบึงไป " verb, phrase to gallop one’s horse ceaselessly " ควรจะไม่ยิ้ม " verb [ควรจะไม่ยิ้ม] [future tense] <subject> ought to not smile " ควรโยน " verb [ควรโยน] should throw " ความกล้าหาญชาญชัย " noun [ความกล้าหาญชาญชัย] bravery " ความคุ้มค่า " noun [ความคุ้มค่า] worth; worthiness; value " ความชื้น " noun [ความชื้น] dampness; moisture; humidity " ความท้อแท้ " noun, formal [ความท้อแท้] dismay |
|||||