|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คนพายเรือคายัค " noun kayaker " คนพื้นเมือง " noun, phrase native " คนมีสมบัติ " noun a person of wealth " คนรวย " noun wealthy person; man of wealth; rich man " คนร้ายวางระเบิด " noun criminal bomber; terrorist bomber " คนลาว " [คนลาว] Lao person; Laotian " คนเส็งเคร็ง " noun, phrase, colloquial a disreputable person; scoundrel; rascal; blackguard; heel; knave; lowlife; miscreant; rogue " คนอื่น " noun another person; other person " คบเพลิง " noun torch " ครก " noun mortar (with a สาก ); mortar (weapon) " ครวญร้องคะนองไพร เร้าไร้คู่ชม " phrase Wildly crooning through the forest seeking a mate " ครอบฟัน " verb, phrase to cover teeth with a full crown " ครั้น " adverb, formal when (something occurs); if (something happened) adverb [ครั้นเมื่อ] when; at the time that; once [something occurred] " คร้าม " adjective [is] afraid of; scared; afeared; dread " คริสตัล " proper noun, loanword, English Crystal [an English given name] " ครึกโครม " adjective [is] sensational " ครุย " noun academic gown; judicial robe " คล่องมือคล่องใจ " adverb conveniently; easily " คลังสรรพาวุธ " noun armory; arsenal " คลาสสิก " adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] classic; (i.e.) classical (music) " คลุกฝุ่น " verb [metaphor] to be stuck in the muck; be engrossed in an difficult problem " ควรจะเดิน " verb [ควรจะเดิน] [future tense] <subject> ought to walk " ควรทำ " verb [ควรทำ] <subject> should do " ควัก " verb, transitive, intransitive, colloquial to pick out; to scoop out; to gouge; to dig out; to take out; to spoon out " ความเกี่ยวเนื่อง " noun [ความเกี่ยวเนื่อง] connection; relation " ความแคลงใจ " noun [ความแคลงใจ] suspicion; doubt " ความเชื่อ " noun [ความเชื่อ] belief " ความทึ่ง " noun [ความทึ่ง] impression; surprise; impressed satisfaction " ความปิติยินดี " noun [ความปิติยินดี] joy; delight; happiness " ความพินาศ " noun [ความพินาศ] disaster |
|||||