DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
window washer
   
Thai Language
คนล้างหน้าต่าง
   
Speak Thai
Phonemic Thai
คน-ล้าง-น่า-ต่าง

Royal Thai General System
khon lang na tang
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " คนเลี้ยง "
noun
wet nurse; babysitter; shepherd (of sheep); cowboy (of cows); pet owner


" คนสก็อต "
noun
[คนสก็อต] Scot; Scottish person


" คนเส็งเคร็ง "
noun, phrase, colloquial
a disreputable person; scoundrel; rascal; blackguard; heel; knave; lowlife; miscreant; rogue


" คนหัวงู "
noun
[lit. "snake headed person"] womanizer; casanova; playboy


" ค้น "
verb
to search


" คบค้า "
verb
to associate with; make friends with; have contact with


" คมชัดลึก "
proper noun
Khom Chat Luek [a Thai daily newspaper]


" ครบมือ "
adverb
fully; completely; thoroughly; wholly


" ครองความเป็นโสด "
noun
to remain a bachelor; preserve one's marital independence


" ครอบฟัน "
verb, phrase
to cover teeth with a full crown


" ครั่น "
verb
to feel that one has a fever
verb
[ครั่นคร้าม] to feel a chill; feel afraid
adjective
[ครั่นตัว] [is] feverish


" คราบเลือด "
noun
bloodstain


" คร่ำเคร่ง "
adjective
[is] engrossed in; to immerse oneself; [is] absorbed in; be concentrated in; be up to the eyes in; work hard


" ครีมทาผิว "
noun
body lotion; body cream


" ครึ่งหลับครึ่งตื่น "
adjective, phrase
[is] half asleep, half awake


" ครู่ใหญ่ "
adverb
after a while


" คลอด "
verb
to deliver a child; to give birth
verb
[คลอดบุตร] to give birth


" คลัตช์รถยนต์ "
noun
clutch


" คลิกเมาส์หนึ่งครั้ง "
to single-click a computer mouse.


" คลุม "
verb
to cover
adjective
[is] covered (over); hidden; unclear; enveloped; blanketed (with)
adjective
[เคลือบคลุม] [is] obscured; ambiguous; unclear; not visible
adjective
[คลุมเครือ] [is] vague; obscure; ambiguous
noun
[ความคลุมเครือ] ambiguity; vagueness; lack of clarity


" ควรจะนอน "
verb
[ควรจะนอน] [future tense] ought to sleep


" ควรนอน "
verb
[ควรนอน] should sleep


" ควอร์เตอร์แบ็ค "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] quarterback


" ความเกลียดชัง "
noun
[ความเกลียดชัง] hatred; abhorrence; loathing; detestability


" ความเครียด "
noun
[ความเครียด] tension, seriousness, stress (emotional, psychological or literal)


" ความชื่นชม "
noun
[ความชื่นชม] appreciation; admiration; satisfaction


" ความถี่วิทยุ "
noun
radio frequency


" ความประหลาดใจ "
noun
[ความประหลาดใจ] a surprise


" ความพยาบาท "
proper noun, formal
[ความพยาบาท] [name of the very first English novel translated into Thai by Praya Surintaraja from Marie Corelli Vandetta]


" ความยาก "
noun
[ความยาก] difficulty