|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ควรกลับ " verb [ควรกลับ] should return " ควรค่าแก่ " verb, phrase is worthy of " ควรจะจ่าย " verb [ควรจะจ่าย] [future tense] ought to pay; ought to spend " ควรจะเป็น " verb [ควรจะเป็น] [future tense] <subject> ought to be " ควรจะไม่เดิน " verb [ควรจะไม่เดิน] [future tense] <subject> ought to not walk " ควรจะไม่ให้ " verb [ควรจะไม่ให้] [future tense] <subject> ought to not give " ควรดื่ม " verb [ควรดื่ม] <subject> should drink " ควรไม่เดิน " verb [ควรไม่เดิน] <subject> shouldn't walk " ควรเรียน " verb [ควรเรียน] should study " ควันหลง " noun consequence; aftermath; aftereffect " ความกระชับ " noun conciseness; terseness; succinctness; shortness " ความโกรธ " noun [ความโกรธ] anger " ความคลุมเครือ " noun [ความคลุมเครือ] ambiguity; vagueness; lack of clarity " ความงามทางธรรมชาติ " noun, phrase, formal natural beauty " ความชอบธรรม " noun [ความชอบธรรม] righteousness; legitimacy; morality; fairness " ความดันโลหิตต่ำ " phrase low blood pressure; hypotension " ความถูกต้องตามหลักการแห่งการใช้คำการ-ความ " noun, phrase theoretical correctness of การ - ความ usages " ความในใจ " noun one's mind " ความเป็นเนื้อเดียวกัน " noun solidarity " ความพยายาม " noun [ความพยายาม] an effort; (one's) best effort " ความไม่เป็นภัย " noun, phrase innocence " ความรับผิดชอบ " noun [ความรับผิดชอบ] responsibility " ความลับทางการค้า " noun trade secret " ความสมัครใจ " noun [ความสมัครใจ] willingness; the will " ความหมาย " noun [ความหมาย] meaning; definition; meaningfulness " ความอปมงคล " [ความอปมงคล] evil " คอเดียวกัน " phrase, idiom having similar tastes " คอนโดฯ " [alternate spelling of คอนโดมิเนียม] " คอรัปชั่น " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] corruption " คันชัก " noun archery bow |
|||||