DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun, loanword, Pali
behavior; conduct; act (outward act)
   
Thai Language
จริต
jaL rit
   
Speak Thai
Phonemic Thai
จะ-หฺริด

Royal Thai General System
charit
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " จริยธรรม "
noun
morality; ethical behaviour; ethical behavior; goodness; good ethics


" จรุง "
verb
to entice, charm, or lure; to attract
adjective
[is] fascinating; refreshing; attracting; alluring
adjective
[จรุงใจ] [is] aroused; enticed; desirous


" จว. "
noun, abbreviation
[abbreviation for จังหวัด ]


" จวนเจียน "
adverb
almost; nearly; narrowly


" จ่อ "
verb, transitive, intransitive, colloquial
to touch; to place against; to bring into contact; to be almost touching
preposition, colloquial
to; against; toward
noun
[a type of] wicker craft


" จองจำ "
verb
to imprison; incarcerate; jail; confine


" จองหอง "
adjective
[is] conceited; arrogant; haughty; condescending


" จอนนี่แอนด์หลุยส์  "
proper noun
"Joni & Louis," a Thai teen pop duo from the mid 1990s


" จ๋อย "
adjective, colloquial
sad; dejected; despondent; pale; pallid; wan
adverb
very; pleasantly


" จะกลับ "
verb
[จะกลับ] will return


" จะได้ช่วย "
verb
[จะได้ช่วย] <subject> will be able to help


" จะต้องคล้อย "
verb
[จะต้องคล้อย] will have to comply


" จะต้องบิน "
verb
[จะต้องบิน] will have to fly


" จะต้องไม่ได้ให้ "
verb
[จะต้องไม่ได้ให้] <subject> will have to be unable to give


" จะนั่ง "
verb
[จะนั่ง] will sit


" จะไม่ได้ช่วย "
verb
[จะไม่ได้ช่วย] <subject> won't be able to help


" จะยุ่ง "
verb
[จะยุ่ง] will be involved with; will mix with


" จ๊ะ "
particle
[word added to the end of a statement or question when speaking to a person of lower status]
particle
[word added at the end of a sentence conveying intimacy and politeness]
particle
[word added to the end of a statement convey urging or suggestion]
particle
[word placed after the name of a person to convey intimacy and informal politeness when addressing him or her]
adverb
[จ๊ะ ๆ] politely


" จักรวรรดิ "
noun
empire; dominion
proper noun
[จักรวรรดิโรมัน] The Roman Empire


" จัดซื้อจัดจ้าง "
verb
to purchase; procure


" จันทร์สิริ "
proper noun
Chanthasiri [a Thai given name]


" จับเสือมือเปล่า "
verb, phrase
to get something for nothing; earn a return without an investment


" จากข้อเท็จจริง "
noun, phrase, formal
de facto; from a factual perspective; based on the facts


" จ่ายค่าตอบแทน "
verb
to recompense


" จำหน่าย "
verb
to distribute; sell


" จิ้งจอก "
noun
fox
noun
[หมาจิ้งจอก] fox
noun, figurative
tricky person; dirty rotten old scoundrel


" จิม "
proper noun
Jim [an English given name]


" จืดจาง "
adjective
cold; detached; unconcerned; apathetic


" จุดเริ่ม "
noun
origin; starting point


" จูงมือควงแขน "
verb, phrase
to hold hands and walk arm in arm; to go side-by-side