ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Act of faith " - คำอ่านไทย: แอ ขึ ถึ อะ ฝึ เฟ ตึ - IPA: ˈækt ˈʌv fˈeɪθ Act of faith (IDM) ความหมายคือ ความเชื่อมั่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Act of faith (Idiomatical expression) ความหมายคือ ความเชื่อมั่น
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'act of faith' Bad faith (N) ความหมายคือ เจตนาไม่บริสุทธิ์ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Bad faith (N) ความหมายคือ เจตนาไม่บริสุทธิ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Blind faith (N) ความหมายคือ ความงมงาย, การหลงเชื่อโดยไม่มีเหตุผล หรือโดยไม่ยอมรับฟังความคิดเห็นหรือเหตุผลของผู้อื่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ความศรัทธา (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ความศรัทธา,ความเลื่อมใส,ความเชื่อ,ศาสนา,ความยึดมั่น (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Faith (N) ความหมายคือ ความเชื่อถือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ลัทธิ, คติความเชื่อถือหรือความคิดเห็น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ลัทธิความเชื่อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ศรัทธา (อ้างอิงจาก :
Hope )
Faith (N) ความหมายคือ ศรัทธา (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ศรัทธา ,
ไวพจน์(Synonym*) : loyalty; trust , (Antonym**) : distrust; doubt (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ ศรัทธา, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Faith (N) ความหมายคือ สัตย์, คุณลักษณะที่ประกอบด้วยความจริง ความแน่แท้ ความซื่อตรงไม่กลับเป็นอย่างอื่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (N) ความหมายคือ เครดิต, ชื่อเสียงหรือความเชื่อถือเกี่ยวกับความสามารถที่จะชำระหนี้ของบุคคลหรือสถาบัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Faith (Noun) ความหมายคือ ศรัทธา
Have implicit faith (V) ความหมายคือ ตายใจ, หลงเชื่ออย่างไม่สงสัย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In bad faith (IDM) ความหมายคือ อย่างไม่จริงใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In bad faith (Idiomatical expression) ความหมายคือ อย่างไม่จริงใจ
In good faith (IDM) ความหมายคือ อย่างจริงใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In good faith (ADV) ความหมายคือ โดยสุจริต (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In good faith (Idiomatical expression) ความหมายคือ อย่างจริงใจ
Lose faith (V) ความหมายคือ เสื่อมศรัทธา (อ้างอิงจาก :
Hope )
Lose faith (V) ความหมายคือ เสื่อมศรัทธา (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Show good faith (IDM) ความหมายคือ แสดงเจตนาดี (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Show good faith (Idiomatical expression) ความหมายคือ แสดงเจตนาดี
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Act of faith' " My faith brought me here , but when I saw garbage floating in the river , I felt so bad , " she said . " มาย เฟ ตึ บรอ ถึ มี ฮีร , บะ ถึ เวน อาย ซอ ก๊าร บิ จึ โฟล้ว ถิ่ง อิน เดอะ ริ เฝ่อ(ร) , อาย เฟล ถึ โซว แบ ดึ , " ชี เซะ ดึ . mˈaɪ fˈeɪθ brˈɔːt mˈiː hˈiːr bˈʌt wˈen ˈaɪ sˈɔː gˈɑːrbɪdʒ flˈəʊtɪŋ ɪn ðə rˈɪvɜːʴ ˈaɪ fˈelt sˈəʊ bˈæd ʃˈiː sˈed คำแปล/ความหมาย :
"ความศรัทธาของฉันพาฉันมาที่นี่ แต่เมื่อเห็นขยะที่ลอยอยู่ในแม่น้ำฉันรู้สึกแย่มาก" เธอกล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
It's a look he was known for at the time he released his song _ Faith _ in 1987 . อิ ถึ สึ เออะ ลุ ขึ ฮี วา สึ โนว น โฟ ร แอ ถึ เดอะ ทาย ม ฮี หรี่ ลี้ สึ ถึ ฮิ สึ ซอง _ เฟ ตึ _ อิน 1987 . ˈɪts ə lˈʊk hˈiː wˈɑːz nˈəʊn fˈɔːr ˈæt ðə tˈaɪm hˈiː riːlˈiːst hˈɪz sˈɔːŋ fˈeɪθ ɪn คำแปล/ความหมาย :
เป็นรูปลักษณ์ที่เขาเป็นที่รู้จักในเวลาที่เขาปล่อยเพลง _เฟธ_ ในปี 1987 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
Coca can act like a stimulant . โค้ว เขอะ แคน แอ ขึ ถึ ลาย ขึ เออะ สึ ติ้ม เหยอะ เหลิ่น ถึ . kˈəʊkə kˈæn ˈækt lˈaɪk ə stˈɪmjələnt คำแปล/ความหมาย :
โคคาสามารถทำหน้าที่เป็นตัวกระตุ้นได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you change the way you think about or act toward someone or something , people might say you have started " singing a different song " or " singing a different tune . " อิ ฝึ ยู เชน จึ เดอะ เว ยู ติง ขึ เออะ บ๊าว ถึ โอ ร แอ ขึ ถึ เถอะ โว้ ร ดึ ซั้ม วั่น โอ ร ซั้ม ติ่ง , พี้ เผิ่ล มาย ถึ เซ ยู แฮ ฝึ สึ ต๊าร ถิ ดึ " ซิ หงิ่ง เออะ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น ถึ ซอง " โอ ร " ซิ หงิ่ง เออะ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น ถึ ทูน . " ˈɪf jˈuː tʃˈeɪndʒ ðə wˈeɪ jˈuː θˈɪŋk əbˈaʊt ˈɔːr ˈækt təwˈɔːrd sˈʌmwˌʌn ˈɔːr sˈʌmθɪŋ pˈiːpəl mˈaɪt sˈeɪ jˈuː hˈæv stˈɑːrtɪd sˈɪŋɪŋ ə dˈɪfɜːʴənt sˈɔːŋ ˈɔːr sˈɪŋɪŋ ə dˈɪfɜːʴənt tˈuːn คำแปล/ความหมาย :
หากคุณเปลี่ยนวิธีคิดหรือกระทำต่อใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่าง ผู้คนอาจพูดว่าคุณเริ่ม "singing a different song" หรือ "singing a different tune" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The phrase " kick it up a notch " also means to " work or try harder , " but it can also describe the act of making something more interesting or exciting . เดอะ เฟร สึ " คิ ขึ อิ ถึ อะ ผึ เออะ นา ฉึ " อ๊อล โส่ว มีน สึ ทู " เวอ(ร) ขึ โอ ร ทราย ฮ้าร เด่อ(ร) , " บะ ถึ อิ ถึ แคน อ๊อล โส่ว ดิ สึ คร้าย บึ เดอะ แอ ขึ ถึ อะ ฝึ เม้ ขิ่ง ซั้ม ติ่ง โม ร อิ้น เถรอะ สึ ติ่ง โอ ร อิ ขึ ซ้าย ถิ่ง . ðə frˈeɪz kˈɪk ˈɪt ˈʌp ə nˈɑːtʃ ˈɔːlsəʊ mˈiːnz tˈuː wˈɜːʴk ˈɔːr trˈaɪ hˈɑːrdɜːʴ bˈʌt ˈɪt kˈæn ˈɔːlsəʊ dɪskrˈaɪb ðə ˈækt ˈʌv mˈeɪkɪŋ sˈʌmθɪŋ mˈɔːr ˈɪntrəstɪŋ ˈɔːr ɪksˈaɪtɪŋ คำแปล/ความหมาย :
วลีที่ว่า "kick it up a notch (การทำให้สิ่งหนึ่งๆ ตื่นเต้นขึ้น)" นอกจากมีความหมายว่า "ทำงานให้หนักขึ้นหรือพยายามทำงานให้หนักขึ้น" แต่มันก็ยังสามารถอธิบายการกระทำของการทำสิ่งที่น่าสนใจหรือน่าตื่นเต้นยิ่งขึ้นได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə mˌɔːrɪtˈeɪniːə mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə คำแปล/ความหมาย :
คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE