Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Be caught by a hook " - คำอ่านไทย: บี คา ถึ บาย เออะ ฮุ ขึ  - IPA: bˈiː kˈɑːt bˈaɪ ə hˈʊk 

Be caught by a hook (V) ความหมายคือ ติดขอ, เอาเหล็กที่งอๆ ที่เป็นตัวเกี่ยว นำไปเกี่ยวกับตัวรับตะขอ (ใช้แก่เสื้อผ้า) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'be caught by a hook'

Barbed hook (N) ความหมายคือ เบ็ด, เครื่องมือสำหรับตกปลา หรือกุ้ง รูปเป็นขอสำหรับเกี่ยวเหยื่อ ส่วนมากมีเงี่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Be off the hook (IDM) ความหมายคือ ไม่มีหน้าที่ในการตัดสินใจ (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : be on (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be off the hook (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่มีหน้าที่ในการตัดสินใจ

Be on the hook (IDM) ความหมายคือ ถูกบังคับให้ตัดสินใจ (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : be off; get off (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be on the hook (Idiomatical expression) ความหมายคือ ถูกบังคับให้ตัดสินใจ

Connect with a hook (V) ความหมายคือ ติดขอ, เอาเหล็กที่งอๆ ที่เป็นตัวเกี่ยว นำไปเกี่ยวกับตัวรับตะขอ (ใช้แก่เสื้อผ้า) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Crochet hook (N) ความหมายคือ เข็มควัก (อ้างอิงจาก : Hope)
Crochet hook (N) ความหมายคือ เข็มควัก, เข็มปลายงอเป็นเงี่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Fall for something hook (IDM) ความหมายคือ ทำให้หลงเชื่อ , ไวพจน์(Synonym*) : tumble for (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Fall for something hook (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำให้หลงเชื่อ

Hook (N) ความหมายคือ ขอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (N) ความหมายคือ ขอ, ไม้หรือเหล็กที่งอๆ สำหรับชัก เกี่ยว แขวน หรือสับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ ขอ,เบ็ด,เคียว,ห่วง,หลุมพราง (อ้างอิงจาก : Nontri)
Hook (N) ความหมายคือ ขอช้าง (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (N) ความหมายคือ ขอช้าง, ขอเหล็กมีด้าม สำหรับสับช้าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ ขอสับ (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (N) ความหมายคือ ขอสับ, โลหะที่ปลายงอเป็นตาขอสำหรับเกี่ยวที่ขอรับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VT) ความหมายคือ ขโมย (คำสแลง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (V) ความหมายคือ คล้อง (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (V) ความหมายคือ คล้อง, เอาของที่เป็นวงหรือโค้งเกี่ยวหรือเกี่ยวกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VI) ความหมายคือ งอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VT) ความหมายคือ งอ , ไวพจน์(Synonym*) : arch; bend; crook (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ ตะขอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (N) ความหมายคือ ตะขอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ ตะขอ, ไม้หรือเหล็กที่งอๆ สำหรับชัก เกี่ยว แขวน หรือสับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ ตาขอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (N) ความหมายคือ ตาขอ, ไม้หรือเหล็กที่งอๆ สำหรับชัก เกี่ยว แขวน หรือสับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (V) ความหมายคือ ติดขอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (V) ความหมายคือ ติดขอ, เอาเหล็กที่งอๆ ที่เป็นตัวเกี่ยว นำไปเกี่ยวกับตัวรับตะขอ (ใช้แก่เสื้อผ้า) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (SL) ความหมายคือ ทำให้ติดบางอย่าง (อาจไม่ใช่ยา) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (V) ความหมายคือ เกี่ยว (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (VI) ความหมายคือ เกี่ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VT) ความหมายคือ เกี่ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (V) ความหมายคือ เกี่ยว, เกาะติดหรือเหนี่ยวไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VT) ความหมายคือ เกี่ยวขอ,เกาะ,ตวัด,เหวี่ยง,ล่อ,ล้วงกระเป๋า (อ้างอิงจาก : Nontri)
Hook (V) ความหมายคือ เกี่ยวเบ็ด (อ้างอิงจาก : Hope)
Hook (V) ความหมายคือ เกี่ยวเบ็ด, เอาเบ็ดไปเกี่ยวเหยื่อ, เอาเหยื่อมาเกี่ยวเบ็ด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ เงี่ยง, แง่ของสิ่งของบางอย่าง มีรูปหยักตอนปลายเช่นเบ็ดหรือลูกศร (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (N) ความหมายคือ เบ็ด, เครื่องมือสำหรับตกปลา หรือกุ้ง รูปเป็นขอสำหรับเกี่ยวเหยื่อ ส่วนมากมีเงี่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (VI) ความหมายคือ เป็นโสเภณี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (V) ความหมายคือ ใส่กุญแจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook (Verb) ความหมายคือ เกี่ยว
Hook (Verb) ความหมายคือ ขโมย
Hook (Verb) ความหมายคือ งอ
Hook (Noun) ความหมายคือ ตะขอ
Hook (Verb) ความหมายคือ เป็นโสเภณี
Hook ความหมายคือ ทำให้ติดบางอย่าง

Let someone off the hook (IDM) ความหมายคือ ปล่อยให้เป็นอิสระจาก (ความยุ่งยาก, ความรับผิดชอบ, การตัดสินใจ) , ไวพจน์(Synonym*) : be off; be on; get off (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Let someone off the hook (Idiomatical expression) ความหมายคือ ปล่อยให้เป็นอิสระจาก

Long-handled hook (N) ความหมายคือ ตาขอ, ไม้หรือเหล็กที่งอๆ สำหรับชัก เกี่ยว แขวน หรือสับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be caught by a hook'
He even escaped after being caught by police  twice . 

ฮี อี้ ฝิน อิ สึ เก๊ ผึ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง คา ถึ บาย เผอะ ลี้ สึ  ทวาย สึ . 

hˈiː ˈiːvɪn ɪskˈeɪpt ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ kˈɑːt bˈaɪ pəlˈiːs  twˈaɪs  

คำแปล/ความหมาย : เขาหลบหนีหลังจากการถูกตำรวจจับถึงสองครั้ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He * begged * me not to call the police after I caught him trying to steal my * bag * . 

ฮี * เบ กึ ดึ * มี นา ถึ ทู คอล เดอะ เผอะ ลี้ สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อาย คา ถึ ฮิม ทร้าย อิ่ง ทู สึ ตีล มาย * แบ กึ * . 

hˈiː  bˈegd  mˈiː nˈɑːt tˈuː kˈɔːl ðə pəlˈiːs ˈæftɜːʴ ˈaɪ kˈɑːt hˈɪm trˈaɪɪŋ tˈuː stˈiːl mˈaɪ  bˈæg   

คำแปล/ความหมาย : เขา*ขอร้อง*ให้ฉันไม่โทรหาตำรวจหลังจากที่ฉันจับตัวเขาที่พยายามขโมย*กระเป๋า*

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
His foot was missing after it had been caught in a poacher's trap , and part of his leg needed to be amputated because it was infected . 

ฮิ สึ ฟุ ถึ วา สึ มิ สิ่ง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อิ ถึ แฮ ดึ บิน คา ถึ อิน เออะ poacher's แทร ผึ , เอิ่น ดึ พาร ถึ อะ ฝึ ฮิ สึ เล กึ นี้ เดอะ ดึ ทู บี แอ๊ม ผึ เหยอะ เท ถิ ดึ บิ ค้อ สึ อิ ถึ วา สึ อิน เฟ้ะ ขึ ถิ ดึ . 

hˈɪz fˈʊt wˈɑːz mˈɪsɪŋ ˈæftɜːʴ ˈɪt hˈæd bˈɪn kˈɑːt ɪn ə  trˈæp  ənd pˈɑːrt ˈʌv hˈɪz lˈeg nˈiːdəd tˈuː bˈiː ˈæmpjətˌeɪtɪd bɪkˈɔːz ˈɪt wˈɑːz ˌɪnfˈektɪd  

คำแปล/ความหมาย : เท้าของเขาขาดหายไปหลังจากติดกับดักของนักล่าสัตว์ และขาส่วนหนึ่งจำเป็นต้องตัดทิ้งเพราะติดเชื้อ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
However , she chewed through the rope and caught up with the group in less than 30 minutes . 

ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , ชี ชู ดึ ตรู เดอะ โรว ผึ เอิ่น ดึ คา ถึ อะ ผึ วิ ดึ เดอะ กรู ผึ อิน เละ สึ แดน 30 มิ เหนอะ ถึ สึ . 

hˌaʊˈevɜːʴ  ʃˈiː tʃˈuːd θrˈuː ðə rˈəʊp ənd kˈɑːt ˈʌp wˈɪð ðə grˈuːp ɪn lˈes ðˈæn  mˈɪnəts  

คำแปล/ความหมาย : อย่างไรก็ตามมันกัดเชือกและไล่ตามกลุ่มทันในเวลาน้อยกว่า 30 นาที

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" So we're caught in a bit of a spiral that discourages walking and encourages driving in the US . " 

" โซว วีร คา ถึ อิน เออะ บิ ถึ อะ ฝึ เออะ สึ ป๊าย เหริ่ล แด ถึ ดิ สึ เก๊อ(ร) หริ จิ สึ ว้อ ขิ่ง เอิ่น ดึ เอ่น เค้อ(ร) หริ จิ สึ ดร๊าย ฝิ่ง อิน เดอะ อะ สึ . " 

 sˈəʊ wˈiːr kˈɑːt ɪn ə bˈɪt ˈʌv ə spˈaɪrəl ðˈæt dɪskˈɜːʴɪdʒɪz wˈɔːkɪŋ ənd enkˈɜːʴɪdʒɪz drˈaɪvɪŋ ɪn ðə ˈʌs   

คำแปล/ความหมาย : "ดังนั้นเราจึงตกอยู่ในวังวนที่ขัดขวางการเดินและส่งเสริมการขับรถในสหรัฐฯ"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
As well as a fishing rod and bait , you'll need a hook , a line , and maybe a sinker . 

แอ สึ เวล แอ สึ เออะ ฟิ ฉิ่ง รา ดึ เอิ่น ดึ เบ ถึ , ยูล นี ดึ เออะ ฮุ ขึ , เออะ ลาย น , เอิ่น ดึ เม้ บี่ เออะ ซิ้ง เข่อ(ร) . 

ˈæz wˈel ˈæz ə fˈɪʃɪŋ rˈɑːd ənd bˈeɪt  jˈuːl nˈiːd ə hˈʊk  ə lˈaɪn  ənd mˈeɪbiː ə sˈɪŋkɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : เช่นเดียวกับคันเบ็ดและเหยื่อ คุณจะต้องมีเบ็ด สาย และตะกั่วถ่วงเบ็ด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE