Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Crowd on sail " - คำอ่านไทย: คราว ดึ อาน เซล  - IPA: krˈaʊd ˈɑːn sˈeɪl 

Crowd on sail (IDM) ความหมายคือ กางใบเรือ (เพื่อแล่นเร็วขึ้น) , ไวพจน์(Synonym*) : clap on (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Crowd on sail (Idiomatical expression) ความหมายคือ กางใบเรือ

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'crowd on sail'

Mat sail (N) ความหมายคือ ใบแข็ง (อ้างอิงจาก : Hope)
Mat sail (N) ความหมายคือ ใบแข็ง, เรือเดินทะเลที่ใช้เสื่อเป็นใบ ใช้ไม้เป็นกระดูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Sail (N) ความหมายคือ การล่องเรือ , ไวพจน์(Synonym*) : cruise; trip; voyage (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ ลอย, เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ ล่องลอย, เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ ออกเรือ (อ้างอิงจาก : Hope)
Sail (V) ความหมายคือ ออกเรือ, เรือเริ่มเดินทาง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ เดินเรือ (อ้างอิงจาก : Hope)
Sail (VI) ความหมายคือ เดินเรือ , ไวพจน์(Synonym*) : leave; cruise; voyage (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (VT) ความหมายคือ เดินเรือ , ไวพจน์(Synonym*) : leave; cruise; voyage (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ เดินเรือ, ประกอบกิจการขนส่งทางเรือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (VIVT) ความหมายคือ เดินเรือ,แล่นเรือ,ขับเรือ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Sail (V) ความหมายคือ เยื้องย่าง (อ้างอิงจาก : Hope)
Sail (V) ความหมายคือ เยื้องย่าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (V) ความหมายคือ แล่น (อ้างอิงจาก : Hope)
Sail (V) ความหมายคือ แล่น, ลอยน้ำไป, ขับเคลื่อนไปบนผิวน้ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (N) ความหมายคือ ใบเรือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sail (N) ความหมายคือ ใบเรือ,การล่องเรือ,การแล่นเรือ,การเดินเรือ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Sail (Noun) ความหมายคือ ใบเรือ
Sail (Noun) ความหมายคือ การล่องเรือ
Sail (Verb) ความหมายคือ เดินเรือ

Set sail (V) ความหมายคือ ออกเรือ, เรือเริ่มเดินทาง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Stay ropes for sail (N) ความหมายคือ เรียว (อ้างอิงจาก : Hope)
Stay ropes for sail (N) ความหมายคือ เรียว, สายสำหรับรั้งใบเรือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Unfolding a sail (N) ความหมายคือ การใช้ใบ, การกางใบแล่นเรือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Unfurling a sail (N) ความหมายคือ การใช้ใบ, การกางใบแล่นเรือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Unfurling a sail (N) ความหมายคือ ใช้ใบ, การ (อ้างอิงจาก : Hope)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Crowd on sail'
He looked up from the crowd and saw a small , young child hanging high above from a building . 

ฮี ลุ ขึ ถึ อะ ผึ ฟรัม เดอะ คราว ดึ เอิ่น ดึ ซอ เออะ สึ มอล , ยัง ชาย ล ดึ แฮ้ หงิ่ง ฮาย เออะ บ๊ะ ฝึ ฟรัม เออะ บิ้ล ดิ่ง . 

hˈiː lˈʊkt ˈʌp frˈʌm ðə krˈaʊd ənd sˈɔː ə smˈɔːl  jˈʌŋ tʃˈaɪld hˈæŋɪŋ hˈaɪ əbˈʌv frˈʌm ə bˈɪldɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : เมื่อเขาเงยหน้าขึ้นจากฝูงชน เขาเห็นเด็กเล็กคนหนึ่งกำลังห้อยอยู่บนที่สูงจากตึก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He also said he was worried there could be a crowd crush like the one in Seoul last Halloween . 

ฮี อ๊อล โส่ว เซะ ดึ ฮี วา สึ เว้อ(ร) หรี่ ดึ แดร คุ ดึ บี เออะ คราว ดึ คระ ฉึ ลาย ขึ เดอะ วัน อิน โซว ล แล สึ ถึ แฮ เหลอะ วี้น . 

hˈiː ˈɔːlsəʊ sˈed hˈiː wˈɑːz wˈɜːʴiːd ðˈer kˈʊd bˈiː ə krˈaʊd krˈʌʃ lˈaɪk ðə wˈʌn ɪn sˈəʊl lˈæst hˌæləwˈiːn  

คำแปล/ความหมาย : เขายังบอกด้วยว่าเขากังวลว่าอาจมีฝูงชนสนใจเหมือนที่กรุงโซลเมื่อวันฮาโลวีนปีที่แล้ว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A racially mixed crowd of demonstrators marched quietly in the American city of Saint Louis , Missouri . 

เออะ เร้ เฉอะ หลี่ มิ ขึ สึ ถึ คราว ดึ อะ ฝึ เด๊ะ เหมิ่น สึ เทร เถ่อ(ร) สึ มาร ฉึ ถึ คว้าย เออะ ถลี่ อิน เดอะ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ซิ ถี่ อะ ฝึ เซน ถึ ลู้ อิ สึ , เหมอะ ซั้ว หรี่ . 

ə rˈeɪʃəliː mˈɪkst krˈaʊd ˈʌv dˈemənstrˌeɪtɜːʴz mˈɑːrtʃt kwˈaɪətliː ɪn ðə əmˈerəkən sˈɪtiː ˈʌv sˈeɪnt lˈuːɪs  məzˈʊriː  

คำแปล/ความหมาย : กลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงกลุ่มเชื้อชาติต่างเดินอย่างเงียบๆในเมืองเซนต์หลุยส์รัฐมิสซูรี่ ประเทศสหรัฐอเมริกา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Crowd control has been a challenge and security was tight during the first Latin American pontiff's trip to Colombia . 

คราว ดึ เขิ่น โทร้ว ล แฮ สึ บิน เออะ แช้ เหลิ่น จึ เอิ่น ดึ สิ ขึ ยั้ว เหรอะ ถี่ วา สึ ทาย ถึ ดั้ว หริ่ง เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ แล้ เถิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พ้าน เถอะ ฝึ สึ ทริ ผึ ทู เขอะ ลั้ม บี่ เออะ . 

krˈaʊd kəntrˈəʊl hˈæz bˈɪn ə tʃˈæləndʒ ənd sɪkjˈʊrətiː wˈɑːz tˈaɪt dˈʊrɪŋ ðə fˈɜːʴst lˈætən əmˈerəkən pˈɑːntəfs trˈɪp tˈuː kəlˈʌmbiːə  

คำแปล/ความหมาย : การควบคุมฝูงชนเป็นเรื่องท้าทายและการรักษาความปลอดภัยอย่างแน่นหนาในระหว่างการเดินทางของสมเด็จพระสันตะปาปาแห่งละตินอเมริกาเยือนโคลัมเบียครั้งแรก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
In Los Angeles , there is an unusual art exhibition for an unusual crowd  dogs . 

อิน โลว สึ แอ๊น เจอะ หลิ สึ , แดร อิ สึ แอน เอิ่น ยู้ ฉู เอิ่ล อาร ถึ เอะ ขึ เสอะ บิ้ เฉิ่น โฟ ร แอน เอิ่น ยู้ ฉู เอิ่ล คราว ดึ  ดา กึ สึ . 

ɪn lˈəʊs ˈændʒəlɪs  ðˈer ˈɪz ˈæn ənjˈuːʒˌuːəl ˈɑːrt ˌeksəbˈɪʃən fˈɔːr ˈæn ənjˈuːʒˌuːəl krˈaʊd  dˈɑːgz  

คำแปล/ความหมาย : ใน Los Angeles มีงานนิทรรศการศิลปะที่ฉีกแนวสำหรับฝูงสุนัขที่ผิดปกติ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , in boating , a fair - weather sail is only good for sailing in good weather . 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , อิน โบ๊ว ถิ่ง , เออะ แฟร - เว้ะ เด่อ(ร) เซล อิ สึ โอ๊ว นหลี่ กุ ดึ โฟ ร เซ้ หลิ่ง อิน กุ ดึ เว้ะ เด่อ(ร) . 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl  ɪn bˈəʊtɪŋ  ə fˈer  wˈeðɜːʴ sˈeɪl ˈɪz ˈəʊnliː gˈʊd fˈɔːr sˈeɪlɪŋ ɪn gˈʊd wˈeðɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น การแล่นเรือ เช่นคำว่า fair-weather sail คือการแล่นเรือใบในวันอากาศดี

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . 

อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . 

ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn  jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE