ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Dead and gone " - คำอ่านไทย: เดะ ดึ เอิ่น ดึ กอน - IPA: dˈed ənd gˈɔːn
Dead and gone (SL) ความหมายคือ ตาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dead and gone ความหมายคือ ตาย
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'dead and gone'
All (everything) gone (ADV) ความหมายคือ เรียบวุธ (อ้างอิงจาก :
Hope)
All (everything) gone (ADV) ความหมายคือ เรียบวุธ, หมดเกลี้ยง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Far gone (V) ความหมายคือ ถลำลึก, ล้ำล่วงเข้าไปมาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Far gone (V) ความหมายคือ ถลําลึก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Far gone (ADJ) ความหมายคือ ป่วย (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Far gone (SL) ความหมายคือ เมามาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Far gone (Adjective) ความหมายคือ ป่วย
Far gone ความหมายคือ เมามาก
Stay alone while the others are gone (V) ความหมายคือ อยู่โยง, อยู่เฝ้าที่แต่ผู้เดียว ผู้อื่นไปกันหมด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Well gone (SL) ความหมายคือ เมามาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Well gone ความหมายคือ เมามาก
Gone (Verb) ความหมายคือ กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา go
Gone (Adjective) ความหมายคือ จากไป
Gone (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตาย
Gone ความหมายคือ หมดสติ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Dead and gone'
He won for a series of pictures of Indigenous people in Brazil doing a ritual for their dead . ฮี วัน โฟ ร เออะ เซี้ย หรี่ สึ อะ ฝึ พิ ขึ เฉ่อ(ร) สึ อะ ฝึ อิน ดิ้ เจอะ เหนอะ สึ พี้ เผิ่ล อิน เบรอะ ซิ้ล ดู้ อิ่ง เออะ ริ ฉู่ เอิ่ล โฟ ร แดร เดะ ดึ . hˈiː wˈʌn fˈɔːr ə sˈɪriːz ˈʌv pˈɪktʃɜːʴz ˈʌv ˌɪndˈɪdʒənəs pˈiːpəl ɪn brəzˈɪl dˈuːɪŋ ə rˈɪtʃuːəl fˈɔːr ðˈer dˈed คำแปล/ความหมาย :
เขาได้รับรางวัลจากภาพถ่ายชุดของชาวพื้นเมืองในบราซิลที่ทำพิธีกรรมแทนคนตายของพวกเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Historically , poor children would go door - to - door asking for food in the name of the dead , and in return received so - called “ soul cakes . ” หิ สึ โต๊ หริ เขอะ หลี่ , พูร ชิ้ล เดริ่น วุ ดึ โกว โด ร - ทู - โด ร แอ๊ สึ ขิ่ง โฟ ร ฟู ดึ อิน เดอะ เนม อะ ฝึ เดอะ เดะ ดึ , เอิ่น ดึ อิน หริ เท้อ(ร) น เหรอะ ซี้ ฝึ ดึ โซว - คอล ดึ “ โซว ล เค ขึ สึ . ” hɪstˈɔːrɪkəliː pˈuːr tʃˈɪldrən wˈʊd gˈəʊ dˈɔːr tˈuː dˈɔːr ˈæskɪŋ fˈɔːr fˈuːd ɪn ðə nˈeɪm ˈʌv ðə dˈed ənd ɪn rɪtˈɜːʴn rəsˈiːvd sˈəʊ kˈɔːld sˈəʊl kˈeɪks คำแปล/ความหมาย :
ในอดีต เด็กๆที่ยากจนจะไปขออาหารโดยเรียกชื่อคนตายและสิ่งที่ได้รับนั้นเรียกว่า "โซลเค้ก" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For example , if someone keeps discussing something that has already been decided , they're " beating a dead horse . " โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , อิ ฝึ ซั้ม วั่น คี ผึ สึ ดิ สึ ก๊ะ สิ่ง ซั้ม ติ่ง แด ถึ แฮ สึ ออล เร้ะ ดี่ บิน ดิ ซ้าย ดิ ดึ , แดร " บี้ ถิ่ง เออะ เดะ ดึ โฮ ร สึ . " fˈɔːr ɪgzˈæmpəl ˈɪf sˈʌmwˌʌn kˈiːps dɪskˈʌsɪŋ sˈʌmθɪŋ ðˈæt hˈæz ɔːlrˈediː bˈɪn dˌɪsˈaɪdɪd ðˈer bˈiːtɪŋ ə dˈed hˈɔːrs คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น หากมีคนพูดถึงบางสิ่งบางอย่างที่ได้ตัดสินใจไปแล้ว พวกเขากำลังจะ "ถกเถียงในเรื่องที่จบไปแล้ว" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Another report from Time magazine in 2010 described a herd of 70 inebriated elephants destroying villages and leaving three dead . เออะ นะ เด่อ(ร) หรี่ โพ้ ร ถึ ฟรัม ทาย ม แม้ เกอะ ซีน อิน 2010 ดิ สึ คร้าย บึ ดึ เออะ เฮอ(ร) ดึ อะ ฝึ 70 อิ เน้ บรี่ เอ เถอะ ดึ เอ๊ะ เหลอะ เฝิ่น ถึ สึ ดิ สึ ทร้อย อิ่ง ฟิ เหลอะ เจอะ สึ เอิ่น ดึ ลี้ ฝิ่ง ตรี เดะ ดึ . ənˈʌðɜːʴ riːpˈɔːrt frˈʌm tˈaɪm mˈægəzˌiːn ɪn dɪskrˈaɪbd ə hˈɜːʴd ˈʌv ˌɪnˈebriːˌeɪtəd ˈeləfənts dɪstrˈɔɪɪŋ vˈɪlədʒəz ənd lˈiːvɪŋ θrˈiː dˈed คำแปล/ความหมาย :
รายงานจากนิตยสาร Time ฉบับอื่นในปี 2010 ระบุถึงฝูงช้างที่สูญเสียช้าง 70 ตัวที่ทำลายหมู่บ้านและปล่อยให้สามคนตาย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He was known as " Bluetooth , " probably because one of his teeth was dead and looked a little blue . ฮี วา สึ โนว น แอ สึ " บลู้ ทู ตึ , " พร้า เบอะ บลี บิ ค้อ สึ วัน อะ ฝึ ฮิ สึ ที ตึ วา สึ เดะ ดึ เอิ่น ดึ ลุ ขึ ถึ เออะ ลิ เถิ่ล บลู . hˈiː wˈɑːz nˈəʊn ˈæz blˈuːtˌuːθ prˈɑːbəblˌiː bɪkˈɔːz wˈʌn ˈʌv hˈɪz tˈiːθ wˈɑːz dˈed ənd lˈʊkt ə lˈɪtəl blˈuː คำแปล/ความหมาย :
เขาเป็นที่รู้จักในชื่อ "บลูทูธ" อาจเป็นเพราะฟันซี่หนึ่งของเขาตายไปแล้วและดูเป็นสีน้ำเงินเล็กน้อย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
* All the water * in the pool * is * gone . ( _ = ' Water' is an uncountable noun , so in this sentence , ' All' is a singular . _ ) * ออล เดอะ ว้อ เถ่อ(ร) * อิน เดอะ พูล * อิ สึ * กอน . ( _ = ' Water' อิ สึ แอน อัน ค้าว น เถอะ เบิ่ล นาว น , โซว อิน ดิ สึ เซ้น เถิ่น สึ , ' All' อิ สึ เออะ ซิ้ง กึ เหยอะ เหล่อ(ร) . _ ) ˈɔːl ðə wˈɔːtɜːʴ ɪn ðə pˈuːl ˈɪz gˈɔːn ˈɪz ˈæn ˈʌn kˈaʊntəbəl nˈaʊn sˈəʊ ɪn ðˈɪs sˈentəns ˈɪz ə sˈɪŋgjəlɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
*น้ำทั้งหมด*ในสระหมดแล้ว (_='น้ำ' เป็นนามนับไม่ได้ ดังนั้นในประโยคนี้ 'All' เป็นเอกพจน์_) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE