Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Every dog has its day " - คำอ่านไทย: เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ ดอ กึ แฮ สึ อิ ถึ สึ เด  - IPA: ˈevɜːʴiː dˈɔːg hˈæz ˈɪts dˈeɪ 

Every dog has its day (IDM) ความหมายคือ ทุกคนมีโอกาส (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'every dog has its day'

All the day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Almost the whole day (ADV) ความหมายคือ ค่อนวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Almost the whole day (ADV) ความหมายคือ ค่อนวัน, เกือบทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Alternate day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Any day (IDM) ความหมายคือ เร็วๆ นี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At the end of the day (IDM) ความหมายคือ เมื่อหมดวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At the end of the day (IDM) ความหมายคือ เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว (ใช้กล่าวก่อนเข้าสู่สิ่งสำคัญ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At the end of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เมื่อหมดวัน
At the end of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว

Bad day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Bad day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Buddhist holy day (N) ความหมายคือ วันพระ (อ้างอิงจาก : Hope)
Buddhist holy day (N) ความหมายคือ อุโบสถ (อ้างอิงจาก : Hope)
Buddhist holy day (N) ความหมายคือ อุโบสถ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Call it a day (IDM) ความหมายคือ ทำเสร็จไปแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (IDM) ความหมายคือ เลิกงานและกลับบ้าน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (IDM) ความหมายคือ เลิกทำบางสิ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เลิกงานและกลับบ้าน
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำเสร็จไปแล้ว
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เลิกทำบางสิ่ง

Carry the day (IDM) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Carry the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ

Celebration day (N) ความหมายคือ วันฉลอง (อ้างอิงจาก : Hope)
Celebration day (N) ความหมายคือ วันฉลอง, วันที่ทำบุญหรือบูชาสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นงานเอิกเกริกเพื่อแสดงความปีติยินดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Cloudy day (N) ความหมายคือ พยับแดด, แสงแดดกล้าที่ปรากฏในระยะไกลเป็นระยิบระยับลวงตา ทำให้เห็นเป็นน้ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Coronation Day (N) ความหมายคือ วันฉัตรมงคล (อ้างอิงจาก : Longdo)

Day (N) ความหมายคือ กลางวัน , ไวพจน์(Synonym*) : daylight; the light of day , (Antonym**) : night time (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ กลางวัน, ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำรุ่งถึงย่ำค่ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ กลางวัน,วัน,ทิวา,ยุค,สมัย (อ้างอิงจาก : Nontri)
Day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลา , ไวพจน์(Synonym*) : period; time (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิพ (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ ทิพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิวา (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ ทิวา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิวากาล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day ความหมายคือ วัน (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Day (N) ความหมายคือ วัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ วัน , ไวพจน์(Synonym*) : from dawn to dusk (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ วาร (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ วาร, วันหนึ่งๆ ในสัปดาห์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ สุริยกาล, เวลากลางวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (Noun) ความหมายคือ กลางวัน
Day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลา
Day (Noun) ความหมายคือ วัน

Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า, เป็นอยู่เช่นนั้นทุกวันไม่เปลี่ยนแปลง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (IDM) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (Idiomatical expression) ความหมายคือ แต่ละวัน
Day after day (Adverb) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า

Day by day (ADV) ความหมายคือ นับวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day by day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน , ไวพจน์(Synonym*) : each day (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day by day (Adverb) ความหมายคือ แต่ละวัน

Different as night and day (IDM) ความหมายคือ แตกต่างอย่างสิ้นเชิง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

During the day (N) ความหมายคือ ตอนกลางวัน, ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำรุ่งถึงย่ำค่ำ, ระยะเวลาราวๆ เที่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Each day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Each day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every day (ADV) ความหมายคือ ทุกวี่ทุกวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Every day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every dog has his day (IDM) ความหมายคือ ทุกคนมีโอกาส (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every other day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Every other day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Evil day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Field day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลาแห่งความสุข , ไวพจน์(Synonym*) : success; triumph; victory (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Field day (N) ความหมายคือ วันเล่นกีฬา , ไวพจน์(Synonym*) : holiday (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Field day ความหมายคือ วันเล่นกีฬา,วันปิกนิก,วันรื่นเริง,วันฝึกซ้อมสนาม,วันที่มีการแสดงบนสนาม (อ้างอิงจาก : Hope)
Field day (Noun) ความหมายคือ วันเล่นกีฬา
Field day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลาแห่งความสุข

First light of day (N) ความหมายคือ ประฮาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Food expenses paid per day (N) ความหมายคือ ค่าเบี้ยเลี้ยง (อ้างอิงจาก : Hope)
Food expenses paid per day (N) ความหมายคือ ค่าเบี้ยเลี้ยง, เงินที่จ่ายให้เป็นค่าอาหารประจำวัน ในกรณีที่ออกทำงานนอกสถานที่ตั้งประจำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Forever and a day (IDM) ความหมายคือ ชั่วนิรันดร์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forever and a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชั่วนิรันดร์

Full mooned day (N) ความหมายคือ บุณมี (อ้างอิงจาก : Hope)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บุณมี, คืนที่พระจันทร์เต็มดวง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บูรณมี (อ้างอิงจาก : Hope)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บูรณมี, คืนที่พระจันทร์เต็มดวง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Good day (N) ความหมายคือ คำทักทาย / คำบอกลาในระหว่างวัน , ไวพจน์(Synonym*) : good morning; hello (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good day (N) ความหมายคือ สวัสดี, คำทักทายหรือพูดขึ้นเมื่อพบหรือจากกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good day (Interjection) ความหมายคือ สวัสดี

Holy day ความหมายคือ วันพิธีในศาสนา,วันสําคัญทางศาสนา,วันพระ,วันเทศกาล (อ้างอิงจาก : Hope)

Important day (N) ความหมายคือ วันสำคัญ, วันที่มีความหมายมากกว่าวันธรรมดา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Important day (N) ความหมายคือ วันสําคัญ (อ้างอิงจาก : Hope)

In some day (ADV) ความหมายคือ สักวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
In some day (ADV) ความหมายคือ สักวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Inauspicious day (N) ความหมายคือ ทักทิน, วันชั่วร้าย (ใช้ในตำราหมอดู) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Judgement Day (N) ความหมายคือ วันสิ้นสุดของโลก , ไวพจน์(Synonym*) : the Day of Judgement (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Judgement day (ADJ) ความหมายคือ โลกาวินาศ, สูญสิ้นความเจริญ สวัสดิมงคล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Judgement Day (Noun) ความหมายคือ วันสิ้นสุดของโลก

Just enough for each day (ADV) ความหมายคือ พอทำพอกิน, พอกินไปวันหนึ่งๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Last day (N) ความหมายคือ วันสุดท้าย (อ้างอิงจาก : Hope)
Last day (N) ความหมายคือ วันสุดท้าย, วันที่เกิดขึ้นหลังสุด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Late in the day (IDM) ความหมายคือ สายเกินไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Late in the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ สายเกินไป

Leap day (N) ความหมายคือ อธิกสุรทิน (อ้างอิงจาก : Hope)

Light of day (N) ความหมายคือ ตะวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lucky day (N) ความหมายคือ ศุภเคราะห์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lunar day (N) ความหมายคือ ดิถี (อ้างอิงจาก : Hope)
Lunar day (N) ความหมายคือ ดิถี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Magha Puja Day (N) ความหมายคือ มาฆบูชา (อ้างอิงจาก : Hope)

Market day (N) ความหมายคือ วันที่มีตลาดนัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Market day (Noun) ความหมายคือ วันที่มีตลาดนัด

Name day (N) ความหมายคือ วันเฉลิมฉลองของนักบุญภายหลังการตั้งชื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Name day (Noun) ความหมายคือ วันเฉลิมฉลองของนักบุญภายหลังการตั้งชื่อ

Next day (N) ความหมายคือ รุ่งขึ้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Next day (N) ความหมายคือ รุ่งขึ้น, เช้าของวันพรุ่งนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Next day (N) ความหมายคือ วันพรุ่ง, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Next day (N) ความหมายคือ วันพรุ่งนี้, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Night and day (IDM) ความหมายคือ ตลอดเวลา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Night and day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตลอดเวลา

One fine day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี, วันที่เกิดเหตุการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Open day (N) ความหมายคือ วันเยี่ยมชมสถาบัน , ไวพจน์(Synonym*) : open house (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Open day (Noun) ความหมายคือ วันเยี่ยมชมสถาบัน

Order of the day (IDM) ความหมายคือ สิ่งจำเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Order of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ สิ่งจำเป็น

Pick an auspicious day (V) ความหมายคือ หาฤกษ์หายาม (อ้างอิงจาก : Hope)
Pick an auspicious day (V) ความหมายคือ หาฤกษ์หายาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Present day (N) ความหมายคือ ประจุบัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Previous day (N) ความหมายคือ วันก่อน, วันในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Previously day (ADV) ความหมายคือ กระโน้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Previously day (ADV) ความหมายคือ กระโน้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Propitious day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี (อ้างอิงจาก : Hope)
Propitious day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี, วันที่เกิดเหตุการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Quarter day (N) ความหมายคือ วันแรกของช่วงสามเดือน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Quarter day (Noun) ความหมายคือ วันแรกของช่วงสามเดือน

Rainy day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลาขัดสน , ไวพจน์(Synonym*) : catastrophe; disaster (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Rainy day (N) ความหมายคือ วันที่มีฝนตกมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Rainy day ความหมายคือ เวลาขัดสน,วันที่มีฝนตก (อ้างอิงจาก : Hope)
Rainy day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลาขัดสน
Rainy day (Noun) ความหมายคือ วันที่มีฝนตกมาก

Red-letter day (N) ความหมายคือ งานเฉลิมฉลอง, งานฉลองเพื่อความยินดีร่าเริงหรือเพื่อแสดงความปีติยินดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (SL) ความหมายคือ วันสำคัญ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (N) ความหมายคือ วันสำคัญ, วันที่มีความหมายมากกว่าวันธรรมดา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (N) ความหมายคือ วันสำคัญที่ดีหรือวันแห่งความทรงจำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (Noun) ความหมายคือ วันสำคัญที่ดีหรือวันแห่งความทรงจำ
Red-letter day ความหมายคือ วันสำคัญ

Royal Ploughing Day (N) ความหมายคือ วันพืชมงคล (อ้างอิงจาก : Longdo)

Same day (N) ความหมายคือ วันเดียวกัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Same day (N) ความหมายคือ วันเดียวกัน, ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าจนถึงกลางคืนของวันนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Save for a rainy day (IDM) ความหมายคือ เก็บไว้ยามจำเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Save something for a rainy day (IDM) ความหมายคือ เก็บ(เงิน)ไว้ใช้ในอนาคต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Save something for a rainy day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก็บ(เงิน)ไว้ใช้ในอนาคต

Save the day (IDM) ความหมายคือ ช่วยทำให้สถานะการณ์เลวร้ายดีขึ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Save the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ช่วยทำให้สถานะการณ์เลวร้ายดีขึ้น

See the light of the day (IDM) ความหมายคือ ไม่สำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
See the light of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่สำเร็จ

Shaving Day (N) ความหมายคือ วันโกน (อ้างอิงจาก : Hope)
Shaving Day (N) ความหมายคือ วันโกน, วันก่อนวันพระหนึ่งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Some day (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Hope)
Some day (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Some day (N) ความหมายคือ วันใดวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Suspicious day (N) ความหมายคือ ธงชัย (อ้างอิงจาก : Hope)
Suspicious day (N) ความหมายคือ ธงชัย, กาลโยคอย่างหนึ่งในโหราศาสตร์ คือเวลาประกอบด้วยโชคคราวชนะเข้าไปถึงที่ซึ่งศัตรูจะตั้งอยู่ไม่ได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The next day (N) ความหมายคือ พรุ่งนี้, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The next day (N) ความหมายคือ วันรุ่งขึ้น (อ้างอิงจาก : Hope)
The next day (N) ความหมายคือ วันรุ่งขึ้น, วันต่อจากวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The other day (N) ความหมายคือ วันก่อน, วันในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The other day (N) ความหมายคือ เมื่อวันก่อน (อ้างอิงจาก : Hope)
The other day (N) ความหมายคือ เมื่อวันก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throughout the day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

V-E Day (N) ความหมายคือ วันประกาศชัยชนะของพันธมิตรต่อเยอรมันในยุโรป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
V-E Day (Noun) ความหมายคือ วันประกาศชัยชนะของพันธมิตรต่อเยอรมันในยุโรป
V-E Day (Noun) ความหมายคือ วันแห่งชัยชนะของฝ่ายพันธมิตร

What time and day (QUES) ความหมายคือ เมื่อไหร่, เวลาไหน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Whole day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Win the day (IDM) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Win the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ

All Saints Day (Noun) ความหมายคือ วันทางศาสนาเพื่อระลึกถึงนักบุญทั้งหมดคือวันที่ 1 พฤศจิกายน

(as) different as night and day (Idiomatical expression) ความหมายคือ แตกต่างอย่างสิ้นเชิง

All the livelong day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตลอดวัน

By the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทั้งวัน

Have had its day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่มีประโยชน์อีกต่อไป

Not give someone the time of day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่สนใจ

Inauguration Day (Noun) ความหมายคือ วันประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง

Independence Day (Noun) ความหมายคือ วันชาติของอเมริกา

Labor Day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

Labour Day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

May day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

Memorrial Day (Noun) ความหมายคือ วันรำลึกถึงทหารอเมริกาที่ตายในสงคราม

Save (something) for a rainy day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก็บไว้ยามจำเป็น

Thanksgiving Day (Noun) ความหมายคือ วันขอบคุณพระเจ้า

Twelfth Day (Noun) ความหมายคือ วันสุดท้ายของเทศกาลคริสต์มาส

Veterans Day (Noun) ความหมายคือ วันทหารผ่านศึกตรงกับวันที่ 11 พ.ย ของทุกปี

V-J Day (Noun) ความหมายคือ วันที่ญี่ปุ่นยอมแพ้ในสงครามโลกครั้งที่ 2

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Every dog has its day'
At the bottom of the WEF list was the African country of Chad , which was last or second - last in every main category except things to see and do , where it was 105th . 

แอ ถึ เดอะ บ๊า เถิ่ม อะ ฝึ เดอะ WEF ลิ สึ ถึ วา สึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น คั้น ถรี่ อะ ฝึ แช ดึ , วิ ฉึ วา สึ แล สึ ถึ โอ ร เซ้ะ เขิ่น ดึ - แล สึ ถึ อิน เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ เมน แค้ เถอะ โก หรี่ อิ ขึ เซ้ะ ผึ ถึ ติง สึ ทู ซี เอิ่น ดึ ดู , แวร อิ ถึ วา สึ 105th . 

ˈæt ðə bˈɑːtəm ˈʌv ðə WEF lˈɪst wˈɑːz ðə ˈæfrəkən kˈʌntriː ˈʌv tʃˈæd  wˈɪtʃ wˈɑːz lˈæst ˈɔːr sˈekənd  lˈæst ɪn ˈevɜːʴiː mˈeɪn kˈætəgˌɔːriː ɪksˈept θˈɪŋz tˈuː sˈiː ənd dˈuː  wˈer ˈɪt wˈɑːz   

คำแปล/ความหมาย : ที่ด้านล่างของรายการ WEF คือประเทศชาดในแอฟริกา ซึ่งเป็นประเทศสุดท้ายหรืออันดับสองในทุกหมวดหมู่หลัก ยกเว้นสิ่งที่ต้องดูและทำ ซึ่งอยู่ที่ 105

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" Every speaker of American English borrows heavily from words invented by African Americans , whether they know it or not , " said Henry Louis Gates Jr . , editor - in - chief of the new dictionary . 

" เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ สึ ปี้ เข่อ(ร) อะ ฝึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น อิ้ง กลิ ฉึ บ๊า โหร่ว สึ เฮ้ะ เฝอะ หลี่ ฟรัม เวอ(ร) ดึ สึ อิน เฟ้น เถอะ ดึ บาย แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ , เว้ะ เด่อ(ร) เด โนว อิ ถึ โอ ร นา ถึ , " เซะ ดึ เฮ้น หรี่ ลู้ อิ สึ เก ถึ สึ จู้น เหย่อ(ร) . , เอ๊ะ เดอะ เถ่อ(ร) - อิน - ชี ฝึ อะ ฝึ เดอะ นู ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ . 

 ˈevɜːʴiː spˈiːkɜːʴ ˈʌv əmˈerəkən ˈɪŋglɪʃ bˈɑːrəʊz hˈevəliː frˈʌm wˈɜːʴdz ˌɪnvˈentəd bˈaɪ ˈæfrəkən əmˈerəkənz  wˈeðɜːʴ ðˈeɪ nˈəʊ ˈɪt ˈɔːr nˈɑːt   sˈed hˈenriː lˈuːɪs gˈeɪts dʒˈuːnjɜːʴ   ˈedətɜːʴ  ɪn  tʃˈiːf ˈʌv ðə nˈuː dˈɪkʃənˌeriː  

คำแปล/ความหมาย : เฮนรี หลุยส์ เกตส์ จูเนียร์ บรรณาธิการของพจนานุกรมฉบับใหม่ กล่าวว่า "ผู้พูดภาษาอังกฤษแบบอเมริกันทุกคนยืมมาจากคำที่ชาวแอฟริกันอเมริกันคิดค้นขึ้นอย่างมาก ไม่ว่าพวกเขาจะรู้หรือไม่ก็ตาม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Ikea cleaned the capsules and changed the bedding after every use . 

อาย คี้ เออะ คลีน ดึ เดอะ แค้ ผึ เสิ่ล สึ เอิ่น ดึ เชน จึ ดึ เดอะ เบ๊ะ ดิ่ง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ ยู สึ . 

ˌaɪkˈiːə klˈiːnd ðə kˈæpsəlz ənd tʃˈeɪndʒd ðə bˈedɪŋ ˈæftɜːʴ ˈevɜːʴiː jˈuːs  

คำแปล/ความหมาย : อิเกียทำความสะอาดแคปซูลและเปลี่ยนชุดเครื่องนอนทุกครั้งหลังใช้งาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After checking the cameras , he realized what had happened : the couple had left the house five days after checking in , and then stopped by every three or four days . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เช้ะ ขิ่ง เดอะ แค้ เหม่อ(ร) เหรอะ สึ , ฮี รี้ เออะ ลาย สึ ดึ วะ ถึ แฮ ดึ แฮ้ เผิ่น ดึ : เดอะ คะ เผิ่ล แฮ ดึ เละ ฝึ ถึ เดอะ ฮาว สึ ฟาย ฝึ เด สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เช้ะ ขิ่ง อิน , เอิ่น ดึ เดน สึ ตา ผึ ถึ บาย เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ ตรี โอ ร โฟ ร เด สึ . 

ˈæftɜːʴ tʃˈekɪŋ ðə kˈæmɜːʴəz  hˈiː rˈiːəlˌaɪzd wˈʌt hˈæd hˈæpənd  ðə kˈʌpəl hˈæd lˈeft ðə hˈaʊs fˈaɪv dˈeɪz ˈæftɜːʴ tʃˈekɪŋ ɪn  ənd ðˈen stˈɑːpt bˈaɪ ˈevɜːʴiː θrˈiː ˈɔːr fˈɔːr dˈeɪz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากตรวจสอบกล้อง เขาก็รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น ทั้งคู่ออกจากบ้านไป 5 วันหลังจากเช็คอิน และจากนั้นก็แวะมาทุกๆ 3-4 วัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Finally , take time to warm up and cool down before and after every run . 

ฟ้าย เหนอะ หลี่ , เท ขึ ทาย ม ทู โว รม อะ ผึ เอิ่น ดึ คูล ดาว น บิ โฟ้ร เอิ่น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ รัน . 

fˈaɪnəliː  tˈeɪk tˈaɪm tˈuː wˈɔːrm ˈʌp ənd kˈuːl dˈaʊn bɪfˈɔːr ənd ˈæftɜːʴ ˈevɜːʴiː rˈʌn  

คำแปล/ความหมาย : ในที่สุดใช้เวลาในการอุ่นเครื่องและเย็นลงก่อนและหลังการวิ่งทุกครั้ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After just one day , the concrete is as strong as the foundations of a normal family home  but after 28 days of drying , it is as strong as the concrete used to build bridges . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) จะ สึ ถึ วัน เด , เดอะ เขิ่น ครี้ ถึ อิ สึ แอ สึ สึ ทรอง แอ สึ เดอะ ฝาว น เด๊ เฉิ่น สึ อะ ฝึ เออะ โน้ร เหมิ่ล แฟ้ เหมอะ หลี่ โฮว ม  บะ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) 28 เด สึ อะ ฝึ ดร๊าย อิ่ง , อิ ถึ อิ สึ แอ สึ สึ ทรอง แอ สึ เดอะ เขิ่น ครี้ ถึ ยู สึ ดึ ทู บิล ดึ บริ๊ เจอะ สึ . 

ˈæftɜːʴ dʒˈʌst wˈʌn dˈeɪ  ðə kənkrˈiːt ˈɪz ˈæz strˈɔːŋ ˈæz ðə faʊndˈeɪʃənz ˈʌv ə nˈɔːrməl fˈæməliː hˈəʊm  bˈʌt ˈæftɜːʴ  dˈeɪz ˈʌv drˈaɪɪŋ  ˈɪt ˈɪz ˈæz strˈɔːŋ ˈæz ðə kənkrˈiːt jˈuːzd tˈuː bˈɪld brˈɪdʒəz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากผ่านไปเพียงหนึ่งวัน คอนกรีตจะแข็งแรงพอๆกับฐานรากของบ้านครอบครัวปกติ แต่หลังจาก 28 วันในการแห้ง มันจะแข็งแกร่งพอๆกับคอนกรีตที่ใช้สร้างสะพาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Children in Algeria may very soon be learning English from a young age , as the North African country makes changes to its education system . 

ชิ้ล เดริ่น อิน แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ เม แฟ้ หรี่ ซูน บี เล้อ(ร) หนิ่ง อิ้ง กลิ ฉึ ฟรัม เออะ ยัง เอ จึ , แอ สึ เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น คั้น ถรี่ เม ขึ สึ เช้น เจอะ สึ ทู อิ ถึ สึ เอะ เจอะ เค้ เฉิ่น ซิ สึ เติ่ม . 

tʃˈɪldrən ɪn ældʒˈɪriːə mˈeɪ vˈeriː sˈuːn bˈiː lˈɜːʴnɪŋ ˈɪŋglɪʃ frˈʌm ə jˈʌŋ ˈeɪdʒ  ˈæz ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən kˈʌntriː mˈeɪks tʃˈeɪndʒəz tˈuː ˈɪts ˌedʒəkˈeɪʃən sˈɪstəm  

คำแปล/ความหมาย : เด็ก ๆ ในแอลจีเรียอาจจะเรียนภาษาอังกฤษตั้งแต่อายุยังน้อยในเร็วๆ นี้ เนื่องจากประเทศในแอฟริกาเหนือได้ทำการเปลี่ยนแปลงระบบการศึกษาของตน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He received the dog from Japan's Akita Prefecture in thanks for Russia's help after the 2011 Tōhoku earthquake . 

ฮี เหรอะ ซี้ ฝึ ดึ เดอะ ดอ กึ ฟรัม เจอะ แพ้น สึ เออะ คี้ เถอะ พรี้ เฟะ ขึ เฉ่อ(ร) อิน แตง ขึ สึ โฟ ร ระ เฉอะ สึ เฮล ผึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ 2011 Tōhoku เอ๊อ(ร) ตึ เคว ขึ . 

hˈiː rəsˈiːvd ðə dˈɔːg frˈʌm dʒəpˈænz əkˈiːtə prˈiːfˌektʃɜːʴ ɪn θˈæŋks fˈɔːr rˈʌʃəz hˈelp ˈæftɜːʴ ðə   ˈɜːʴθkwˌeɪk  

คำแปล/ความหมาย : เขาได้รับสุนัขมาจากจังหวัดอาคิตะของญี่ปุ่นจากความช่วยเหลือของรัสเซียหลังเกิดแผ่นดินไหวปี 2011 ที่เมืองโทโฮคุ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
However , the average height in many African and Middle Eastern nations has declined since 1914 . 

ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ ฮาย ถึ อิน เม้ะ หนี่ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เอิ่น ดึ มิ เดิ่ล อี้ สึ เต่อ(ร) น เน้ เฉิ่น สึ แฮ สึ ดิ คล้าย น ดึ ซิน สึ 1914 . 

hˌaʊˈevɜːʴ  ðə ˈævɜːʴɪdʒ hˈaɪt ɪn mˈeniː ˈæfrəkən ənd mˈɪdəl ˈiːstɜːʴn nˈeɪʃənz hˈæz dɪklˈaɪnd sˈɪns   

คำแปล/ความหมาย : อย่างไรก็ตาม ค่าเฉลี่ยความสูงของทวีปแอฟริกาและตะวันออกกลางลดลงตั้งแต่ปี1914

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE