Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Not give someone the time of day " - คำอ่านไทย: นา ถึ กิ ฝึ ซั้ม วั่น เดอะ ทาย ม อะ ฝึ เด  - IPA: nˈɑːt gˈɪv sˈʌmwˌʌn ðə tˈaɪm ˈʌv dˈeɪ 

Not give someone the time of day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่สนใจ

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'not give someone the time of day'

All the day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Almost the whole day (ADV) ความหมายคือ ค่อนวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Almost the whole day (ADV) ความหมายคือ ค่อนวัน, เกือบทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Alternate day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Any day (IDM) ความหมายคือ เร็วๆ นี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At the end of the day (IDM) ความหมายคือ เมื่อหมดวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At the end of the day (IDM) ความหมายคือ เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว (ใช้กล่าวก่อนเข้าสู่สิ่งสำคัญ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At the end of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เมื่อหมดวัน
At the end of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว

Bad day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Bad day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Buddhist holy day (N) ความหมายคือ วันพระ (อ้างอิงจาก : Hope)
Buddhist holy day (N) ความหมายคือ อุโบสถ (อ้างอิงจาก : Hope)
Buddhist holy day (N) ความหมายคือ อุโบสถ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Call it a day (IDM) ความหมายคือ ทำเสร็จไปแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (IDM) ความหมายคือ เลิกงานและกลับบ้าน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (IDM) ความหมายคือ เลิกทำบางสิ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เลิกงานและกลับบ้าน
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำเสร็จไปแล้ว
Call it a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เลิกทำบางสิ่ง

Carry the day (IDM) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Carry the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ

Celebration day (N) ความหมายคือ วันฉลอง (อ้างอิงจาก : Hope)
Celebration day (N) ความหมายคือ วันฉลอง, วันที่ทำบุญหรือบูชาสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นงานเอิกเกริกเพื่อแสดงความปีติยินดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Cloudy day (N) ความหมายคือ พยับแดด, แสงแดดกล้าที่ปรากฏในระยะไกลเป็นระยิบระยับลวงตา ทำให้เห็นเป็นน้ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Coronation Day (N) ความหมายคือ วันฉัตรมงคล (อ้างอิงจาก : Longdo)

Day (N) ความหมายคือ กลางวัน , ไวพจน์(Synonym*) : daylight; the light of day , (Antonym**) : night time (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ กลางวัน, ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำรุ่งถึงย่ำค่ำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ กลางวัน,วัน,ทิวา,ยุค,สมัย (อ้างอิงจาก : Nontri)
Day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลา , ไวพจน์(Synonym*) : period; time (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิพ (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ ทิพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิวา (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ ทิวา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ ทิวากาล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day ความหมายคือ วัน (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Day (N) ความหมายคือ วัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ วัน , ไวพจน์(Synonym*) : from dawn to dusk (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ วาร (อ้างอิงจาก : Hope)
Day (N) ความหมายคือ วาร, วันหนึ่งๆ ในสัปดาห์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (N) ความหมายคือ สุริยกาล, เวลากลางวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day (Noun) ความหมายคือ กลางวัน
Day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลา
Day (Noun) ความหมายคือ วัน

Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (ADV) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า, เป็นอยู่เช่นนั้นทุกวันไม่เปลี่ยนแปลง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (IDM) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day after day (Idiomatical expression) ความหมายคือ แต่ละวัน
Day after day (Adverb) ความหมายคือ วันแล้ววันเล่า

Day by day (ADV) ความหมายคือ นับวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day by day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน , ไวพจน์(Synonym*) : each day (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Day by day (Adverb) ความหมายคือ แต่ละวัน

Different as night and day (IDM) ความหมายคือ แตกต่างอย่างสิ้นเชิง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

During the day (N) ความหมายคือ ตอนกลางวัน, ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำรุ่งถึงย่ำค่ำ, ระยะเวลาราวๆ เที่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Each day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Each day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every day (ADV) ความหมายคือ ทุกวี่ทุกวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Every day (ADV) ความหมายคือ แต่ละวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every dog has his day (IDM) ความหมายคือ ทุกคนมีโอกาส (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every dog has its day (IDM) ความหมายคือ ทุกคนมีโอกาส (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every other day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Every other day (ADV) ความหมายคือ วันเว้นวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Evil day (N) ความหมายคือ ทินศูนย์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Field day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลาแห่งความสุข , ไวพจน์(Synonym*) : success; triumph; victory (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Field day (N) ความหมายคือ วันเล่นกีฬา , ไวพจน์(Synonym*) : holiday (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Field day ความหมายคือ วันเล่นกีฬา,วันปิกนิก,วันรื่นเริง,วันฝึกซ้อมสนาม,วันที่มีการแสดงบนสนาม (อ้างอิงจาก : Hope)
Field day (Noun) ความหมายคือ วันเล่นกีฬา
Field day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลาแห่งความสุข

First light of day (N) ความหมายคือ ประฮาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Food expenses paid per day (N) ความหมายคือ ค่าเบี้ยเลี้ยง (อ้างอิงจาก : Hope)
Food expenses paid per day (N) ความหมายคือ ค่าเบี้ยเลี้ยง, เงินที่จ่ายให้เป็นค่าอาหารประจำวัน ในกรณีที่ออกทำงานนอกสถานที่ตั้งประจำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Forever and a day (IDM) ความหมายคือ ชั่วนิรันดร์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forever and a day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชั่วนิรันดร์

Full mooned day (N) ความหมายคือ บุณมี (อ้างอิงจาก : Hope)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บุณมี, คืนที่พระจันทร์เต็มดวง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บูรณมี (อ้างอิงจาก : Hope)
Full mooned day (N) ความหมายคือ บูรณมี, คืนที่พระจันทร์เต็มดวง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Good day (N) ความหมายคือ คำทักทาย / คำบอกลาในระหว่างวัน , ไวพจน์(Synonym*) : good morning; hello (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good day (N) ความหมายคือ สวัสดี, คำทักทายหรือพูดขึ้นเมื่อพบหรือจากกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Good day (Interjection) ความหมายคือ สวัสดี

Holy day ความหมายคือ วันพิธีในศาสนา,วันสําคัญทางศาสนา,วันพระ,วันเทศกาล (อ้างอิงจาก : Hope)

Important day (N) ความหมายคือ วันสำคัญ, วันที่มีความหมายมากกว่าวันธรรมดา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Important day (N) ความหมายคือ วันสําคัญ (อ้างอิงจาก : Hope)

In some day (ADV) ความหมายคือ สักวัน (อ้างอิงจาก : Hope)
In some day (ADV) ความหมายคือ สักวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Inauspicious day (N) ความหมายคือ ทักทิน, วันชั่วร้าย (ใช้ในตำราหมอดู) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Judgement Day (N) ความหมายคือ วันสิ้นสุดของโลก , ไวพจน์(Synonym*) : the Day of Judgement (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Judgement day (ADJ) ความหมายคือ โลกาวินาศ, สูญสิ้นความเจริญ สวัสดิมงคล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Judgement Day (Noun) ความหมายคือ วันสิ้นสุดของโลก

Just enough for each day (ADV) ความหมายคือ พอทำพอกิน, พอกินไปวันหนึ่งๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Last day (N) ความหมายคือ วันสุดท้าย (อ้างอิงจาก : Hope)
Last day (N) ความหมายคือ วันสุดท้าย, วันที่เกิดขึ้นหลังสุด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Late in the day (IDM) ความหมายคือ สายเกินไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Late in the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ สายเกินไป

Leap day (N) ความหมายคือ อธิกสุรทิน (อ้างอิงจาก : Hope)

Light of day (N) ความหมายคือ ตะวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lucky day (N) ความหมายคือ ศุภเคราะห์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lunar day (N) ความหมายคือ ดิถี (อ้างอิงจาก : Hope)
Lunar day (N) ความหมายคือ ดิถี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Magha Puja Day (N) ความหมายคือ มาฆบูชา (อ้างอิงจาก : Hope)

Market day (N) ความหมายคือ วันที่มีตลาดนัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Market day (Noun) ความหมายคือ วันที่มีตลาดนัด

Name day (N) ความหมายคือ วันเฉลิมฉลองของนักบุญภายหลังการตั้งชื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Name day (Noun) ความหมายคือ วันเฉลิมฉลองของนักบุญภายหลังการตั้งชื่อ

Next day (N) ความหมายคือ รุ่งขึ้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Next day (N) ความหมายคือ รุ่งขึ้น, เช้าของวันพรุ่งนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Next day (N) ความหมายคือ วันพรุ่ง, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Next day (N) ความหมายคือ วันพรุ่งนี้, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Night and day (IDM) ความหมายคือ ตลอดเวลา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Night and day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตลอดเวลา

One fine day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี, วันที่เกิดเหตุการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Open day (N) ความหมายคือ วันเยี่ยมชมสถาบัน , ไวพจน์(Synonym*) : open house (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Open day (Noun) ความหมายคือ วันเยี่ยมชมสถาบัน

Order of the day (IDM) ความหมายคือ สิ่งจำเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Order of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ สิ่งจำเป็น

Pick an auspicious day (V) ความหมายคือ หาฤกษ์หายาม (อ้างอิงจาก : Hope)
Pick an auspicious day (V) ความหมายคือ หาฤกษ์หายาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Present day (N) ความหมายคือ ประจุบัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Previous day (N) ความหมายคือ วันก่อน, วันในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Previously day (ADV) ความหมายคือ กระโน้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Previously day (ADV) ความหมายคือ กระโน้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Propitious day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี (อ้างอิงจาก : Hope)
Propitious day (ADV) ความหมายคือ วันดีคืนดี, วันที่เกิดเหตุการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Quarter day (N) ความหมายคือ วันแรกของช่วงสามเดือน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Quarter day (Noun) ความหมายคือ วันแรกของช่วงสามเดือน

Rainy day (N) ความหมายคือ ช่วงเวลาขัดสน , ไวพจน์(Synonym*) : catastrophe; disaster (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Rainy day (N) ความหมายคือ วันที่มีฝนตกมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Rainy day ความหมายคือ เวลาขัดสน,วันที่มีฝนตก (อ้างอิงจาก : Hope)
Rainy day (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลาขัดสน
Rainy day (Noun) ความหมายคือ วันที่มีฝนตกมาก

Red-letter day (N) ความหมายคือ งานเฉลิมฉลอง, งานฉลองเพื่อความยินดีร่าเริงหรือเพื่อแสดงความปีติยินดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (SL) ความหมายคือ วันสำคัญ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (N) ความหมายคือ วันสำคัญ, วันที่มีความหมายมากกว่าวันธรรมดา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (N) ความหมายคือ วันสำคัญที่ดีหรือวันแห่งความทรงจำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Red-letter day (Noun) ความหมายคือ วันสำคัญที่ดีหรือวันแห่งความทรงจำ
Red-letter day ความหมายคือ วันสำคัญ

Royal Ploughing Day (N) ความหมายคือ วันพืชมงคล (อ้างอิงจาก : Longdo)

Same day (N) ความหมายคือ วันเดียวกัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Same day (N) ความหมายคือ วันเดียวกัน, ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าจนถึงกลางคืนของวันนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Save for a rainy day (IDM) ความหมายคือ เก็บไว้ยามจำเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Save something for a rainy day (IDM) ความหมายคือ เก็บ(เงิน)ไว้ใช้ในอนาคต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Save something for a rainy day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก็บ(เงิน)ไว้ใช้ในอนาคต

Save the day (IDM) ความหมายคือ ช่วยทำให้สถานะการณ์เลวร้ายดีขึ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Save the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ช่วยทำให้สถานะการณ์เลวร้ายดีขึ้น

See the light of the day (IDM) ความหมายคือ ไม่สำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
See the light of the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่สำเร็จ

Shaving Day (N) ความหมายคือ วันโกน (อ้างอิงจาก : Hope)
Shaving Day (N) ความหมายคือ วันโกน, วันก่อนวันพระหนึ่งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Some day (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Hope)
Some day (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Some day (N) ความหมายคือ วันใดวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Suspicious day (N) ความหมายคือ ธงชัย (อ้างอิงจาก : Hope)
Suspicious day (N) ความหมายคือ ธงชัย, กาลโยคอย่างหนึ่งในโหราศาสตร์ คือเวลาประกอบด้วยโชคคราวชนะเข้าไปถึงที่ซึ่งศัตรูจะตั้งอยู่ไม่ได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The next day (N) ความหมายคือ พรุ่งนี้, วันถัดจากวันนี้ไปวันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The next day (N) ความหมายคือ วันรุ่งขึ้น (อ้างอิงจาก : Hope)
The next day (N) ความหมายคือ วันรุ่งขึ้น, วันต่อจากวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The other day (N) ความหมายคือ วันก่อน, วันในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The other day (N) ความหมายคือ เมื่อวันก่อน (อ้างอิงจาก : Hope)
The other day (N) ความหมายคือ เมื่อวันก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throughout the day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

V-E Day (N) ความหมายคือ วันประกาศชัยชนะของพันธมิตรต่อเยอรมันในยุโรป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
V-E Day (Noun) ความหมายคือ วันประกาศชัยชนะของพันธมิตรต่อเยอรมันในยุโรป
V-E Day (Noun) ความหมายคือ วันแห่งชัยชนะของฝ่ายพันธมิตร

What time and day (QUES) ความหมายคือ เมื่อไหร่, เวลาไหน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Whole day (ADV) ความหมายคือ ตลอดวัน, ระยะเวลาทั้งวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Win the day (IDM) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Win the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประสบความสำเร็จ

All Saints Day (Noun) ความหมายคือ วันทางศาสนาเพื่อระลึกถึงนักบุญทั้งหมดคือวันที่ 1 พฤศจิกายน

(as) different as night and day (Idiomatical expression) ความหมายคือ แตกต่างอย่างสิ้นเชิง

All the livelong day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตลอดวัน

By the day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทั้งวัน

Have had its day (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่มีประโยชน์อีกต่อไป

Inauguration Day (Noun) ความหมายคือ วันประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง

Independence Day (Noun) ความหมายคือ วันชาติของอเมริกา

Labor Day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

Labour Day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

May day (Noun) ความหมายคือ วันแรงงาน

Memorrial Day (Noun) ความหมายคือ วันรำลึกถึงทหารอเมริกาที่ตายในสงคราม

Save (something) for a rainy day (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก็บไว้ยามจำเป็น

Thanksgiving Day (Noun) ความหมายคือ วันขอบคุณพระเจ้า

Twelfth Day (Noun) ความหมายคือ วันสุดท้ายของเทศกาลคริสต์มาส

Veterans Day (Noun) ความหมายคือ วันทหารผ่านศึกตรงกับวันที่ 11 พ.ย ของทุกปี

V-J Day (Noun) ความหมายคือ วันที่ญี่ปุ่นยอมแพ้ในสงครามโลกครั้งที่ 2

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Not give someone the time of day'
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . 

อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . 

ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn  jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , someone might say , " Pardon my French " before or after swearing . 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ซั้ม วั่น มาย ถึ เซ , " พ้าร เดิ่น มาย เฟรน ฉึ " บิ โฟ้ร โอ ร แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ แว้ หริ่ง . 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl  sˈʌmwˌʌn mˈaɪt sˈeɪ   pˈɑːrdən mˈaɪ frˈentʃ  bɪfˈɔːr ˈɔːr ˈæftɜːʴ swˈerɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น บางคนอาจพูดว่า "Pardon my French" ก่อนหรือหลังการสบถ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" The last straw " is the last small thing , after many others , that makes someone become very upset . 

" เดอะ แล สึ ถึ สึ ทรอ " อิ สึ เดอะ แล สึ ถึ สึ มอล ติง , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เม้ะ หนี่ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ , แด ถึ เม ขึ สึ ซั้ม วั่น บิ คั้ม แฟ้ หรี่ เออะ ผึ เซ้ะ ถึ . 

 ðə lˈæst strˈɔː  ˈɪz ðə lˈæst smˈɔːl θˈɪŋ  ˈæftɜːʴ mˈeniː ˈʌðɜːʴz  ðˈæt mˈeɪks sˈʌmwˌʌn bɪkˈʌm vˈeriː əpsˈet  

คำแปล/ความหมาย : "The last straw" (ฝางเส้นสุดท้าย) คือสิ่งเล็กๆสุดท้าย หลังจากสิ่งอื่นๆมากมายที่ทำให้ใครสักคนอารมณ์เสียอย่างมาก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And if you've ever felt happy after seeing something bad happen to someone else , you've felt _ Schadenfreude _ . 

เอิ่น ดึ อิ ฝึ ยู ฝึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) เฟล ถึ แฮ้ ผี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ซี้ อิ่ง ซั้ม ติ่ง แบ ดึ แฮ้ เผิ่น ทู ซั้ม วั่น เอล สึ , ยู ฝึ เฟล ถึ _ แช้ ดิน ฟรอย ดึ _ . 

ənd ˈɪf jˈuːv ˈevɜːʴ fˈelt hˈæpiː ˈæftɜːʴ sˈiːɪŋ sˈʌmθɪŋ bˈæd hˈæpən tˈuː sˈʌmwˌʌn ˈels  jˈuːv fˈelt  ʃˈædɪnfrˌɔɪd   

คำแปล/ความหมาย : และถ้าคุณเคยรู้สึกมีความสุขหลังจากเห็นสิ่งเลวร้ายเกิดขึ้นกับคนอื่น คุณได้รู้สึกว่า _Schadenfreude_

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Almost 80 % of the participants said they were less likely to want to help someone after not getting any sleep . 

อ๊อล โมว สึ ถึ 80 % อะ ฝึ เดอะ ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ เซะ ดึ เด เวอ(ร) เละ สึ ล้าย ขลี่ ทู วาน ถึ ทู เฮล ผึ ซั้ม วั่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) นา ถึ เก๊ะ ถิ่ง เอ๊ะ หนี่ สึ ลี ผึ . 

ˈɔːlmˌəʊst   ˈʌv ðə pɑːrtˈɪsəpənts sˈed ðˈeɪ wˈɜːʴ lˈes lˈaɪkliː tˈuː wˈɑːnt tˈuː hˈelp sˈʌmwˌʌn ˈæftɜːʴ nˈɑːt gˈetɪŋ ˈeniː slˈiːp  

คำแปล/ความหมาย : ผู้เข้าร่วมเกือบ 80% กล่าวว่าพวกเขามีโอกาสน้อยที่จะช่วยใครซักคนหลังจากที่นอนไม่หลับ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A US couple in Chicago , Illinois , have worked with a catering company to use money from their canceled wedding to help a charity give away free Thanksgiving meals . 

เออะ อะ สึ คะ เผิ่ล อิน เฉอะ ค้า โกว , อิ เหลอะ น้อย , แฮ ฝึ เวอ(ร) ขึ ถึ วิ ดึ เออะ เค้ เถ่อ(ร) หริ่ง คั้ม เผอะ นี ทู ยู สึ มะ หนี่ ฟรัม แดร แค้น เสิ่ล ดึ เว้ะ ดิ่ง ทู เฮล ผึ เออะ แช้ หริ ถี่ กิ ฝึ เออะ เว้ ฟรี แตง ขึ สึ กิ้ ฝิ่ง มีล สึ . 

ə ˈʌs kˈʌpəl ɪn ʃəkˈɑːgˌəʊ  ˌɪlənˈɔɪ  hˈæv wˈɜːʴkt wˈɪð ə kˈeɪtɜːʴɪŋ kˈʌmpənˌiː tˈuː jˈuːs mˈʌniː frˈʌm ðˈer kˈænsəld wˈedɪŋ tˈuː hˈelp ə tʃˈerɪtiː gˈɪv əwˈeɪ frˈiː θˌæŋksgˈɪvɪŋ mˈiːlz  

คำแปล/ความหมาย : คู่สามีภรรยาชาวสหรัฐฯใน ชิคาโก รัฐอิลลินอยส์ ได้ทำงานร่วมกับ บริษัทจัดเลี้ยงเพื่อใช้เงินจากงานแต่งงานที่ถูกยกเลิกไปช่วยงานการกุศลแจกอาหารวันขอบคุณพระเจ้าฟรี

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Bilkisu Labaran , leader of the BBC's West African Pidgin English service , said of the language : " It keeps changing all the time , and it's expressive as well . " 

บี อิล ขึ อิ้ ซู  ลา บ่า ร้าน  , ลี้ เด่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ บี บี่ ซี้ สึ เวะ สึ ถึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น Pidgin อิ้ง กลิ ฉึ เซ้อ(ร) เฝอะ สึ , เซะ ดึ อะ ฝึ เดอะ แล้ง เกวอะ จึ : " อิ ถึ คี ผึ สึ เช้น จิ่ง ออล เดอะ ทาย ม , เอิ่น ดึ อิ ถึ สึ อิ ขึ สึ เพร้ สิ ฝึ แอ สึ เวล . " 

bˈiː ˈɪlk ˈɪsˌuː  lˈɑː bɑːrˈɑːn   lˈiːdɜːʴ ˈʌv ðə bˌiːbiːsˈiːs wˈest ˈæfrəkən Pidgin ˈɪŋglɪʃ sˈɜːʴvəs  sˈed ˈʌv ðə lˈæŋgwədʒ   ˈɪt kˈiːps tʃˈeɪndʒɪŋ ˈɔːl ðə tˈaɪm  ənd ˈɪts ɪksprˈesɪv ˈæz wˈel   

คำแปล/ความหมาย : Bilkisu Labaran หัวหน้าฝ่ายบริการ พิดจิน อิงลิช ของ BBC ในแอฟริกาตะวันตกกล่าวถึงภาษานี้ว่า "ภาษานี้เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา และการสื่อความหมายเช่นกัน"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But previous research found that higher education and employment levels do not always mean a higher quality of life for African immigrants in the United States . 

บะ ถึ พรี้ ฝี่ เออะ สึ หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ ฟาว น ดึ แด ถึ ฮ้าย เอ่อ(ร) เอะ เจอะ เค้ เฉิ่น เอิ่น ดึ เอ่ม พล้อย เหมิ่น ถึ เล้ะ เฝิ่ล สึ ดู นา ถึ อ๊อล เว สึ มีน เออะ ฮ้าย เอ่อ(ร) คว้า เหลอะ ถี่ อะ ฝึ ลาย ฝึ โฟ ร แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น อิ้ เหมอะ เกริ่น ถึ สึ อิน เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ . 

bˈʌt prˈiːviːəs riːsˈɜːʴtʃ fˈaʊnd ðˈæt hˈaɪɜːʴ ˌedʒəkˈeɪʃən ənd emplˈɔɪmənt lˈevəlz dˈuː nˈɑːt ˈɔːlwˌeɪz mˈiːn ə hˈaɪɜːʴ kwˈɑːlətiː ˈʌv lˈaɪf fˈɔːr ˈæfrəkən ˈɪməgrənts ɪn ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts  

คำแปล/ความหมาย : แต่การวิจัยก่อนหน้านี้พบว่าระดับการศึกษาและการจ้างงานที่สูงขึ้นไม่ได้หมายถึงคุณภาพชีวิตที่สูงขึ้นสำหรับผู้อพยพชาวแอฟริกันในสหรัฐอเมริกา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! 

* เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! 

 wˈen  ðə  tˈests  wˈɜːʴ grˈeɪdəd  ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə  

คำแปล/ความหมาย : *เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After just one day , the concrete is as strong as the foundations of a normal family home  but after 28 days of drying , it is as strong as the concrete used to build bridges . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) จะ สึ ถึ วัน เด , เดอะ เขิ่น ครี้ ถึ อิ สึ แอ สึ สึ ทรอง แอ สึ เดอะ ฝาว น เด๊ เฉิ่น สึ อะ ฝึ เออะ โน้ร เหมิ่ล แฟ้ เหมอะ หลี่ โฮว ม  บะ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) 28 เด สึ อะ ฝึ ดร๊าย อิ่ง , อิ ถึ อิ สึ แอ สึ สึ ทรอง แอ สึ เดอะ เขิ่น ครี้ ถึ ยู สึ ดึ ทู บิล ดึ บริ๊ เจอะ สึ . 

ˈæftɜːʴ dʒˈʌst wˈʌn dˈeɪ  ðə kənkrˈiːt ˈɪz ˈæz strˈɔːŋ ˈæz ðə faʊndˈeɪʃənz ˈʌv ə nˈɔːrməl fˈæməliː hˈəʊm  bˈʌt ˈæftɜːʴ  dˈeɪz ˈʌv drˈaɪɪŋ  ˈɪt ˈɪz ˈæz strˈɔːŋ ˈæz ðə kənkrˈiːt jˈuːzd tˈuː bˈɪld brˈɪdʒəz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากผ่านไปเพียงหนึ่งวัน คอนกรีตจะแข็งแรงพอๆกับฐานรากของบ้านครอบครัวปกติ แต่หลังจาก 28 วันในการแห้ง มันจะแข็งแกร่งพอๆกับคอนกรีตที่ใช้สร้างสะพาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE