ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Knowledgeable " - คำอ่านไทย: น้า เหลอะ เจอะ เบิ่ล - IPA: nˈɑːlədʒəbəl
Knowledgeable (ADJ) ความหมายคือ ที่รู้มาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Knowledgeable (ADJ) ความหมายคือ แก่วิชา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Knowledgeable (ADJ) ความหมายคือ แก่วิชา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Knowledgeable (Adjective) ความหมายคือ ที่รู้มาก
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'knowledgeable'
Be fast knowledgeable (V) ความหมายคือ หูไวตาไว (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be fast knowledgeable (V) ความหมายคือ หูไวตาไว, รู้ทันเหตุการณ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Keep oneself knowledgeable (V) ความหมายคือ เปิดหูเปิดตา, ให้ได้ฟังและให้ได้เห็นมาก (มักใช้เกี่ยวกับการไปพักผ่อนหย่อนใจและหาความรู้ไปในตัว) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Not knowledgeable (ADJ) ความหมายคือ ไม่มีความรู้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Knowledgeable'
Pavlyukovskyy did not have to travel to Beijing or Shanghai to find people knowledgeable about China . Pavlyukovskyy ดิ ดึ นา ถึ แฮ ฝึ ทู แทร้ เฝิ่ล ทู เบ ฉิ้ง โอ ร แช้ง ฮ้าย ทู ฟาย น ดึ พี้ เผิ่ล น้า เหลอะ เจอะ เบิ่ล เออะ บ๊าว ถึ ช้าย เหนอะ . Pavlyukovskyy dˈɪd nˈɑːt hˈæv tˈuː trˈævəl tˈuː bˌeɪʒˈɪŋ ˈɔːr ʃˈæŋhˈaɪ tˈuː fˈaɪnd pˈiːpəl nˈɑːlədʒəbəl əbˈaʊt tʃˈaɪnə คำแปล/ความหมาย :
Pavlyukovskyy ไม่ได้เดินทางไปปักกิ่งหรือเซี่ยงไฮ้เพื่อหาคนที่มีความรู้เกี่ยวกับประเทศจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Mr . Grey is strict , but I do think he is very knowledgeable . มิ สึ เต่อ(ร) . เกร อิ สึ สึ ทริ ขึ ถึ , บะ ถึ อาย ดู ติง ขึ ฮี อิ สึ แฟ้ หรี่ น้า เหลอะ เจอะ เบิ่ล . mˈɪstɜːʴ grˈeɪ ˈɪz strˈɪkt bˈʌt ˈaɪ dˈuː θˈɪŋk hˈiː ˈɪz vˈeriː nˈɑːlədʒəbəl คำแปล/ความหมาย :
คุณเกรเข้มงวด แต่ฉันคิดว่าเขามีความรู้มากนะ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
They claim that Neanderthals were knowledgeable about injuries and illnesses , and were able to provide effective healthcare for others . เด เคลม แด ถึ หนี่ แอ๊น เด่อ(ร) ตอล สึ เวอ(ร) น้า เหลอะ เจอะ เบิ่ล เออะ บ๊าว ถึ อิ้น เจ่อ(ร) หรี่ สึ เอิ่น ดึ อิ้ล เหนอะ สิ สึ , เอิ่น ดึ เวอ(ร) เอ๊ เบิ่ล ทู ผึ เหรอะ ฟ้าย ดึ อิ เฟ้ะ ขึ ถิ ฝึ เฮ้ล ตึ แคร โฟ ร อ๊ะ เด่อ(ร) สึ . ðˈeɪ klˈeɪm ðˈæt niːˈændɜːʴθˌɔːlz wˈɜːʴ nˈɑːlədʒəbəl əbˈaʊt ˈɪndʒɜːʴiːz ənd ˈɪlnəsɪz ənd wˈɜːʴ ˈeɪbəl tˈuː prəvˈaɪd ɪfˈektɪv hˈelθkˌer fˈɔːr ˈʌðɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
พวกเขาอ้างว่าคนยุคนีแอนเดอร์ทัลมีความรู้เกี่ยวกับการบาดเจ็บและความเจ็บป่วยและสามารถให้การดูแลสุขภาพที่มีประสิทธิภาพสำหรับคนอื่น ๆ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
We usually use the phrase when talking to someone who's more knowledgeable about a topic than we are . วี ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ ยู สึ เดอะ เฟร สึ เวน ท้อ ขิ่ง ทู ซั้ม วั่น ฮู สึ โม ร น้า เหลอะ เจอะ เบิ่ล เออะ บ๊าว ถึ เออะ ท้า ผิ ขึ แดน วี อาร . wˈiː jˈuːʒəwəliː jˈuːs ðə frˈeɪz wˈen tˈɔːkɪŋ tˈuː sˈʌmwˌʌn hˈuːz mˈɔːr nˈɑːlədʒəbəl əbˈaʊt ə tˈɑːpɪk ðˈæn wˈiː ˈɑːr คำแปล/ความหมาย :
เรามักจะใช้วลีนี้เมื่อพูดคุยกับคนที่มีความรู้เกี่ยวกับหัวข้อนั้น ๆ มากกว่าเรา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE