ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Storm " - คำอ่านไทย: สึ โต รม - IPA: stˈɔːrm
Storm (V) ความหมายคือ กระโจมกระจาม, พรวดพราดอย่างลุกลน (เป็นคำที่ใช้ในทางที่ติ) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ การแสดงออกอย่างรุนแรง ,
ไวพจน์(Synonym*) : outburst; rag (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ การโจมตีอย่างรุนแรง ,
ไวพจน์(Synonym*) : attack; assault (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ การโหมกระหน่ำ ,
ไวพจน์(Synonym*) : cloudburst; downpour (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (VI) ความหมายคือ จู่โจม ,
ไวพจน์(Synonym*) : attack; assault (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (VT) ความหมายคือ จู่โจม ,
ไวพจน์(Synonym*) : attack; assault (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (V) ความหมายคือ ทะยาน, เผ่นขึ้นไป, โผนเข้าใส่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm ความหมายคือ พายุ (อ้างอิงจาก :
Wikipedia)
Storm (N) ความหมายคือ พายุ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Storm (N) ความหมายคือ พายุ ,
ไวพจน์(Synonym*) : gale; hurricane; tempest (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ พายุ, ลมที่พัดแรงมาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ มรสุม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (VIVT) ความหมายคือ ระดมยิง,เข้าโจมตี,โหมกระหน่ํา,พูดรุนแรง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Storm (N) ความหมายคือ ลมพายุ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Storm (N) ความหมายคือ ลมพายุ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ ลมมรสุม,พายุ,การระดมยิง,ความโกลาหล (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Storm (N) ความหมายคือ ลมแดง, ลมพายุที่พัดแรงจัด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ วาตภัย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Storm (N) ความหมายคือ วาตภัย, ภัยอันตรายเกิดจากพายุ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (N) ความหมายคือ วายุ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (V) ความหมายคือ โกรธจัด, การขุ่นเคืองใจอย่างแรงหรือไม่พอใจอย่างรุนแรง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (VI) ความหมายคือ โกรธอย่างรุนแรง ,
ไวพจน์(Synonym*) : rush; stamp (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (V) ความหมายคือ โทรมศัสตราวุธ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (VI) ความหมายคือ โหมกระหน่ำ ,
ไวพจน์(Synonym*) : bluster; rag (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Storm (Noun) ความหมายคือ พายุ
Storm (Noun) ความหมายคือ การโหมกระหน่ำ
Storm (Noun) ความหมายคือ การแสดงออกอย่างรุนแรง
Storm (Noun) ความหมายคือ การโจมตีอย่างรุนแรง
Storm (Verb) ความหมายคือ จู่โจม
Storm (Verb) ความหมายคือ โกรธอย่างรุนแรง
Storm (Verb) ความหมายคือ โหมกระหน่ำ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'storm'
Any port in a storm (IDM) ความหมายคือ ยอมรับความจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Any port in a storm (Idiomatical expression) ความหมายคือ ยอมรับความจริง
God of Storm (N) ความหมายคือ มรุต (อ้างอิงจาก :
Hope)
God of Storm (N) ความหมายคือ มรุต (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hard storm (N) ความหมายคือ ลมแดง, ลมพายุที่พัดแรงจัด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Magnetic storm (N) ความหมายคือ การแกว่งหรือปั่นป่วนของสนามแม่เหล็กหรือเข็มทิศจากการถูกรบกวน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Magnetic storm (Noun) ความหมายคือ การแกว่งหรือปั่นป่วนของสนามแม่เหล็กหรือเข็มทิศจากการถูกรบกวน
Tropical storm (N) ความหมายคือ กาฬวาต, ลมพายุใหญ่อย่างหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Tropical storm (N) ความหมายคือ พายุโซนร้อน (อ้างอิงจาก :
Hope)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Storm'
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But after the storm begins and you find yourself in the middle of it , you are in the eye of the storm . บะ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ สึ โต รม บิ กิ้น สึ เอิ่น ดึ ยู ฟาย น ดึ เหย่อ(ร) เซ้ล ฝึ อิน เดอะ มิ เดิ่ล อะ ฝึ อิ ถึ , ยู อาร อิน เดอะ อาย อะ ฝึ เดอะ สึ โต รม . bˈʌt ˈæftɜːʴ ðə stˈɔːrm bɪgˈɪnz ənd jˈuː fˈaɪnd jɜːʴsˈelf ɪn ðə mˈɪdəl ˈʌv ˈɪt jˈuː ˈɑːr ɪn ðə ˈaɪ ˈʌv ðə stˈɔːrm คำแปล/ความหมาย :
แต่หลังจากที่พายุเริ่มขึ้นและคุณพบว่าตัวเองอยู่ตรงกลางคุณจะอยู่ในสายตาของพายุ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , in the English language , if you are in the eye of the storm , you are in the middle of a difficult or intense situation . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , อิน เดอะ อิ้ง กลิ ฉึ แล้ง เกวอะ จึ , อิ ฝึ ยู อาร อิน เดอะ อาย อะ ฝึ เดอะ สึ โต รม , ยู อาร อิน เดอะ มิ เดิ่ล อะ ฝึ เออะ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ โอ ร อิน เท้น สึ ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น . hˌaʊˈevɜːʴ ɪn ðə ˈɪŋglɪʃ lˈæŋgwədʒ ˈɪf jˈuː ˈɑːr ɪn ðə ˈaɪ ˈʌv ðə stˈɔːrm jˈuː ˈɑːr ɪn ðə mˈɪdəl ˈʌv ə dˈɪfəkəlt ˈɔːr ˌɪntˈens sˌɪtʃuːˈeɪʃən คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตามในภาษาอังกฤษถ้าคุณอยู่ในสายตาของพายุนั่นหมายความว่าคุณอยู่ในช่วงกลางของสถานการณ์ที่ยากหรือรุนแรง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
According to the hall's website , a stranger came to the house during a storm , and was invited to stay . เออะ โค้รดิ่ง ทู เดอะ ฮอล สึ เว้ บึ ซาย ถึ , เออะ สึ เทร้น เจ่อ(ร) เคม ทู เดอะ ฮาว สึ ดั้ว หริ่ง เออะ สึ โต รม , เอิ่น ดึ วา สึ อิน ฟ้าย เถอะ ดึ ทู สึ เต . əkˈɔːrdɪŋ tˈuː ðə hˈɔːlz wˈebsˌaɪt ə strˈeɪndʒɜːʴ kˈeɪm tˈuː ðə hˈaʊs dˈʊrɪŋ ə stˈɔːrm ənd wˈɑːz ˌɪnvˈaɪtəd tˈuː stˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
อ้างอิงจากเว็บไซต์ของฮอลล์ มีคนแปลกหน้ามาที่บ้านระหว่างเกิดพายุและได้ถูกเชิญให้เข้าพัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , storm chasing can also be dangerous . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , สึ โต รม เช้ สิ่ง แคน อ๊อล โส่ว บี เด๊น เจ่อ(ร) เหรอะ สึ . hˌaʊˈevɜːʴ stˈɔːrm tʃˈeɪsɪŋ kˈæn ˈɔːlsəʊ bˈiː dˈeɪndʒɜːʴəs คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม การไล่ตามพายุก็อาจเป็นอันตรายได้เช่นกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE