ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"The fourth tonal accent in Thai " - คำอ่านไทย: เดอะ โฟ ร ตึ โท้ว เหนิ่ล เออะ ขึ เซ้น ถึ อิน ทาย - IPA: ðə fˈɔːrθ tˈəʊnəl əksˈent ɪn tˈaɪ
The fourth tonal accent in Thai (N) ความหมายคือ จัตวา (อ้างอิงจาก :
Hope)
The fourth tonal accent in Thai (N) ความหมายคือ จัตวา, คำที่ใช้เรียกเครื่องหมายวรรณยุกต์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'the fourth tonal accent in thai'
Free Thai (N) ความหมายคือ เสรีไทย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Jot down the double dots ะ in Thai (V) ความหมายคือ ประวิสรรชนีย์, ใส่เครื่องหมายวิสรรชนีย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (N) ความหมายคือ คนไทย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Thai (N) ความหมายคือ คนไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (N) ความหมายคือ ชาวไทย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Thai (N) ความหมายคือ ชาวไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (ADJ) ความหมายคือ ที่เกี่ยวกับประเทศไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (N) ความหมายคือ ภาษาไทย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Thai (N) ความหมายคือ ภาษาไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (N) ความหมายคือ ภาษาไทย, ภาษาที่คนไทยใช้พูดจาติดต่อสื่อสารกัน, ภาษาประจำชาติหรือประเทศไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (N) ความหมายคือ ภาษาไทย,คนไทย,ชาวไทย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Thai (ADJ) ความหมายคือ เกี่ยวกับคนไทย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Thai (Noun) ความหมายคือ คนไทย
Thai (Noun) ความหมายคือ ภาษาไทย
Thai (Adjective) ความหมายคือ เกี่ยวกับคนไทย
Thai (Adjective) ความหมายคือ ที่เกี่ยวกับประเทศไทย
Tonal word in Thai (N) ความหมายคือ เอกโทษ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Tonal word in Thai (N) ความหมายคือ เอกโทษ, คำที่ใช้ไม้โทโดยปกติ แต่เปลี่ยนใช้ไม้เอกเสียงเดียวกันในบทร้อยกรองประเภทโคลงที่บังคับใช้ไม้เอก เช่น เข้า เป็น เค่า, ถ้า เป็น ท่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Translate Pali into Thai (V) ความหมายคือ แปลยกศัพท์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Translate Pali into Thai (V) ความหมายคือ แปลยกศัพท์, ยกคำบาลีขึ้นมาแปลเป็นไทยไปทีละคำ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Translate Pali into Thai (V) ความหมายคือ แปลร้อย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Translate Pali into Thai (V) ความหมายคือ แปลร้อย, แปลเอาความจากคำบาลีเป็นภาษาไทยโดยยกศัพท์บาลีมาคั่นไว้เป็นตอนๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'The fourth tonal accent in Thai'
A few days after reopening , New Zealand was fourth in the world for average daily COVID cases per 100 , 000 people , after only Micronesia , Brunei and Greece . เออะ ฝึ ยู เด สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) หรี่ โอ๊ว เผอะ หนิ่ง , นู ซี้ เหลิ่น ดึ วา สึ โฟ ร ตึ อิน เดอะ เวอ(ร) ล ดึ โฟ ร แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ เด๊ หลี่ COVID เค้ เสอะ สึ เพอ(ร) 100 , 000 พี้ เผิ่ล , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) โอ๊ว นหลี่ มาย โขร่ว นี้ เฉอะ , บรู่ น้าย เอิ่น ดึ กรี สึ . ə fjˈuː dˈeɪz ˈæftɜːʴ riːˈəʊpənɪŋ nˈuː zˈiːlənd wˈɑːz fˈɔːrθ ɪn ðə wˈɜːʴld fˈɔːr ˈævɜːʴɪdʒ dˈeɪliː COVID kˈeɪsəz pˈɜːʴ pˈiːpəl ˈæftɜːʴ ˈəʊnliː mˌaɪkrəʊnˈiːʒə bruːnˈaɪ ənd grˈiːs คำแปล/ความหมาย :
ไม่กี่วันหลังเปิดใหม่ นิวซีแลนด์รั้งอันดับ 4 ของโลกที่มีผู้ป่วยโควิด-19 เฉลี่ยต่อวันต่อประชากร 100,000 คน รองจากไมโครนีเซีย บรูไน และกรีซ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After Hokkaido , Kyoto is in second place — as it has been for 14 years — followed by Okinawa in third , Tokyo in fourth and Osaka in fifth . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) โห่ว ค้าย โด่ว , ขึ โย้ว โถ่ว อิ สึ อิน เซ้ะ เขิ่น ดึ เพล สึ — แอ สึ อิ ถึ แฮ สึ บิน โฟ ร 14 เยีย ร สึ — ฟ้า โหล่ว ดึ บาย โอว คิ น้า เหวอะ อิน เตอ(ร) ดึ , โท้ว ขี่ โอว อิน โฟ ร ตึ เอิ่น ดึ โอ่ว ซ้า เขอะ อิน ฟิ ฝึ ตึ . ˈæftɜːʴ həʊkˈaɪdəʊ kjˈəʊtəʊ ˈɪz ɪn sˈekənd plˈeɪs ˈæz ˈɪt hˈæz bˈɪn fˈɔːr jˈɪrz fˈɑːləʊd bˈaɪ ˌəʊkˌɪnˈɑːwə ɪn θˈɜːʴd tˈəʊkiːˌəʊ ɪn fˈɔːrθ ənd əʊsˈɑːkə ɪn fˈɪfθ คำแปล/ความหมาย :
รองจากฮอกไกโด เกียวโตอยู่ในอันดับที่สอง — เป็นเวลา 14 ปี — ตามด้วยโอกินาว่าในสาม โตเกียวในสี่ และโอซาก้าในห้า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Farrier said he started to think that the mother wasn't telling the truth after he learned that Metallica's middle name was _ …And Justice for All _ — the band's fourth album . แฟ้ หรี่ เอ่อ(ร) เซะ ดึ ฮี สึ ต๊าร ถิ ดึ ทู ติง ขึ แด ถึ เดอะ มะ เด่อ(ร) ว้า เสิ่น ถึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ ทรู ตึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮี เลอ(ร) น ดึ แด ถึ เหมอะ แท้ หลิ เขอะ สึ มิ เดิ่ล เนม วา สึ _ …And จ๊ะ สึ เตอะ สึ โฟ ร ออล _ — เดอะ แบน ดึ สึ โฟ ร ตึ แอ๊ล เบิ่ม . fˈeriːɜːʴ sˈed hˈiː stˈɑːrtɪd tˈuː θˈɪŋk ðˈæt ðə mˈʌðɜːʴ wˈɑːzənt tˈelɪŋ ðə trˈuːθ ˈæftɜːʴ hˈiː lˈɜːʴnd ðˈæt mətˈælɪkəz mˈɪdəl nˈeɪm wˈɑːz dʒˈʌstəs fˈɔːr ˈɔːl ðə bˈændz fˈɔːrθ ˈælbəm คำแปล/ความหมาย :
แฟร์เรียร์กล่าวว่า เขาเริ่มคิดว่าแม่ไม่ได้พูดความจริงหลังจากที่เขารู้ว่าชื่อกลางของ เมทัลลิกา คือ _…And Justice for All_ ซึ่งเป็นอัลบั้มที่ 4 ของวงนี้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After being voted the world's best in 2023 , Singapore's Changi International Airport is second in the list , with Seoul Incheon in third place , and Tokyo airports Haneda and Narita in fourth and fifth . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง โฟ้ว ถิ ดึ เดอะ เวอ(ร) ล ดึ สึ เบะ สึ ถึ อิน 2023 , ซิ เหงอะ โผ ร สึ ซี แฮง อาย อิน เถ่อ(ร) แน้ เฉอะ เหนิ่ล แอ๊ร โพ ร ถึ อิ สึ เซ้ะ เขิ่น ดึ อิน เดอะ ลิ สึ ถึ , วิ ดึ โซว ล อิ้น ฉอน อิน เตอ(ร) ดึ เพล สึ , เอิ่น ดึ โท้ว ขี่ โอว แอ๊ร โพ ร ถึ สึ เหอะ เน้ เดอะ เอิ่น ดึ แหน่ รี้ เถอะ อิน โฟ ร ตึ เอิ่น ดึ ฟิ ฝึ ตึ . ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ vˈəʊtɪd ðə wˈɜːʴldz bˈest ɪn sˈɪŋəpɔːrz sˈiː hˈæŋ ˈaɪ ˌɪntɜːʴnˈæʃənəl ˈerpˌɔːrt ˈɪz sˈekənd ɪn ðə lˈɪst wˈɪð sˈəʊl ˈɪntʃɔːn ɪn θˈɜːʴd plˈeɪs ənd tˈəʊkiːˌəʊ ˈerpˌɔːrts hənˈeɪdə ənd nerˈiːtə ɪn fˈɔːrθ ənd fˈɪfθ คำแปล/ความหมาย :
หลังจากได้รับการโหวตให้เป็นสนามบินที่ดีที่สุดในโลกในปี 2023 สนามบินนานาชาติชางงีของสิงคโปร์ก็อยู่ในอันดับที่สอง โดยมีโซลอินชอนอยู่ในอันดับที่สาม และสนามบินโตเกียวฮาเนดะและนาริตะอยู่ในอันดับที่สี่และห้า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Air New Zealand is in third place , with Singapore Airlines in fourth and Emirates in fifth place . แอร นู ซี้ เหลิ่น ดึ อิ สึ อิน เตอ(ร) ดึ เพล สึ , วิ ดึ ซิ เหงอะ โพ ร แอ๊ร ลาย น สึ อิน โฟ ร ตึ เอิ่น ดึ เอ๊ะ เหม่อ(ร) เหรอะ ถึ สึ อิน ฟิ ฝึ ตึ เพล สึ . ˈer nˈuː zˈiːlənd ˈɪz ɪn θˈɜːʴd plˈeɪs wˈɪð sˈɪŋəpˌɔːr ˈerlˌaɪnz ɪn fˈɔːrθ ənd ˈemɜːʴəts ɪn fˈɪfθ plˈeɪs คำแปล/ความหมาย :
Air New Zealand อยู่ในอันดับที่สาม โดย Singapore Airlines อยู่ในอันดับที่สี่ และE mirates ในอันดับที่ห้า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In Ireland , that accent on the " a , " known as a _ fada _ , is really important . อิน อ๊าย เอ่อ(ร) เหลิ่น ดึ , แด ถึ เออะ ขึ เซ้น ถึ อาน เดอะ " เออะ , " โนว น แอ สึ เออะ _ แฟ ดึ เออะ _ , อิ สึ ริ หลี่ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ . ɪn ˈaɪɜːʴlənd ðˈæt əksˈent ˈɑːn ðə ə nˈəʊn ˈæz ə fˈæd ə ˈɪz rˈɪliː ˌɪmpˈɔːrtənt คำแปล/ความหมาย :
ในไอร์แลนด์ สำเนียงตัว "a" หรือที่เรียกว่า _fada_ นั้นมีความสำคัญมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
John Gabrieli , a co - author of the study , says the effect may be greater for tonal languages like Mandarin . จาน กา บรีล อาย , เออะ โคว - อ๊อ เต่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ , เซะ สึ เดอะ อิ เฟ้ะ ขึ ถึ เม บี เกร๊ เถ่อ(ร) โฟ ร โท้ว เหนิ่ล แล้ง เกวอะ เจอะ สึ ลาย ขึ แม้น เด่อ(ร) เหริ่น . dʒˈɑːn gˈɑː brˈiːl ˈaɪ ə kˈəʊ ˈɔːθɜːʴ ˈʌv ðə stˈʌdiː sˈez ðə ɪfˈekt mˈeɪ bˈiː grˈeɪtɜːʴ fˈɔːr tˈəʊnəl lˈæŋgwədʒəz lˈaɪk mˈændɜːʴən คำแปล/ความหมาย :
John Gabrieli ผู้เขียนร่วมของผลการศึกษาวิจัยกล่าวว่า ผลลัพธ์นี้อาจได้ผลดีขึ้นสำหรับการออกเสียงเกี่ยวกับระดับเสียงเหมือนกับภาษาจีนกลาง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After the Chinese , Vietnamese , Thai and US citizens are the biggest groups . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ ฉ่าย นี้ สึ , ฝี่ เอะ ถึ หน่า มี้ สึ , ทาย เอิ่น ดึ อะ สึ ซิ เถอะ เสิ่น สึ อาร เดอะ บิ้ เกอะ สึ ถึ กรู ผึ สึ . ˈæftɜːʴ ðə tʃaɪnˈiːz viːˌetnɑːmˈiːs tˈaɪ ənd ˈʌs sˈɪtəzənz ˈɑːr ðə bˈɪgəst grˈuːps คำแปล/ความหมาย :
ตามหลังชาวจีนคือ ชาวเวียดนาม, ชาวไทย และชาวสหรัฐอเมริกาเป็นกลุ่มที่ใหญ่ที่สุด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! * เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! wˈen ðə tˈests wˈɜːʴ grˈeɪdəd ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə คำแปล/ความหมาย :
*เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE