ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"The last in a row " - คำอ่านไทย: เดอะ แล สึ ถึ อิน เออะ โรว - IPA: ðə lˈæst ɪn ə rˈəʊ The last in a row (N) ความหมายคือ ปลายแถว (อ้างอิงจาก :
Hope )
The last in a row (N) ความหมายคือ ปลายแถว, ส่วนที่อยู่ตอนท้ายของแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'the last in a row' (in a) row (N) ความหมายคือ ตับ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Be in a row (V) ความหมายคือ เรียด (อ้างอิงจาก :
Hope )
Be in a row (V) ความหมายคือ เรียด, เป็นแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Have a row (V) ความหมายคือ ทุ่มเถียง, โต้แย้ง หรือเถียงกันอย่างรุนแรง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In a row (ADV) ความหมายคือ อย่างต่อเนื่อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
In a row (ADV) ความหมายคือ เป็นแถวเป็นแนว (อ้างอิงจาก :
Hope )
In a row (ADV) ความหมายคือ เป็นแถวเป็นแนว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Kick up a row (IDM) ความหมายคือ สร้างปัญหา (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Kick up a row (Idiomatical expression) ความหมายคือ สร้างปัญหา
Last in a row (N) ความหมายคือ ท้ายแถว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Last in a row (N) ความหมายคือ ท้ายแถว, ส่วนที่อยู่สุดด้านหนึ่ง, ตรงข้ามกับ ด้านหัวหรือด้านหาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ กรรเชียง (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (V) ความหมายคือ กรรเชียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ กระเชียง, เครื่องพุ้ยน้ำให้เรือเดิน รูปคล้ายแจว มีหลักสำหรับพาดใช้เหนี่ยว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ การทะเลาะวิวาท ,
ไวพจน์(Synonym*) : dispute; quarrel (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ขนัด (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ ขนัด (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ขบวน, พวกที่จัดเป็นแถวเป็นแนวหรือเป็นหมวดเป็นหมู่อย่างขบวนแห่ ขบวนรถ ขบวนเรือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ คอน (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (V) ความหมายคือ คอน, พายเรือคนเดียว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ คอลัมน์, แถวหรือรายการที่เป็นแนวตรงหรือแนวดิ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ชั้น, สิ่งที่ลดหลั่นกันเป็นขั้นๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ดอม (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ ดอม (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (CLAS) ความหมายคือ ตับ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (CLAS) ความหมายคือ ตับ, ลักษณนามเรียกของที่เรียงกันเป็นแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ถนนที่มีตึกอยู่สองข้าง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ถ่องแถว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ ถ่องแถว, แนวอันแลชัดและเป็นระเบียบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (VI) ความหมายคือ ทะเลาะวิวาท ,
ไวพจน์(Synonym*) : argue; dispute; quarrel (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ทิว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ ทิว, แถวหรือแนวแห่งสิ่งที่ติดเนื่องกันไปยาวยืด (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ทิวแถว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ ทิวแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ พาย (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (VI) ความหมายคือ พาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : paddle (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (VT) ความหมายคือ พาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : paddle (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ พาย, เอาพายพุ้ยน้ำให้เรือเดิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (VT) ความหมายคือ พายเรือ,แจวเรือ,กรรเชียงเรือ,ทะเลาะวิวาท (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Row (N) ความหมายคือ มาลา (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ มาลา (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ มึงวาพาโวย, พูดจาเอะอะโวยวาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ ระดับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ วรรณะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ เสียงเอะอะโวยวาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : commotion; racket (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (VI) ความหมายคือ แข่งเรือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ แจว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (V) ความหมายคือ แจว, เอาแจวพุ้ยน้ำให้เรือเดิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (V) ความหมายคือ แจวเรือ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (V) ความหมายคือ แจวเรือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ แถว ,
ไวพจน์(Synonym*) : column; line (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ แถว, คนหรือสิ่งที่เรียงเป็นเส้นเป็นแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (CLAS) ความหมายคือ แถว, ลักษณนามของสิ่งที่เป็นแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ แนว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Row (N) ความหมายคือ แนว, สิ่งที่เป็นลักษณะเป็นแถวหรือเป็นเส้นทางยาวไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Row (N) ความหมายคือ แนว,แถว,การทะเลาะวิวาท,การพายเรือ (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Row (Noun) ความหมายคือ แถว
Row (Noun) ความหมายคือ ถนนที่มีตึกอยู่สองข้าง
Row (Verb) ความหมายคือ พาย
Row (Verb) ความหมายคือ แข่งเรือ
Row (Noun) ความหมายคือ การทะเลาะวิวาท
Row (Noun) ความหมายคือ เสียงเอะอะโวยวาย
Row (Verb) ความหมายคือ ทะเลาะวิวาท
Stand in row (V) ความหมายคือ เข้าแถว (อ้างอิงจาก :
Hope )
Stand in row (V) ความหมายคือ เข้าแถว, ยืนเรียงกันเป็นแนวอย่างเป็นระเบียบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
The trees die in standing state for the whole row (N) ความหมายคือ ไม้ตายขาน (อ้างอิงจาก :
Hope )
The trees die in standing state for the whole row (N) ความหมายคือ ไม้ตายขาน, ต้นไม้ที่ยืนต้นตายเป็นแถวๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Variate the row (V) ความหมายคือ แปรขบวน, กระจายแถวเพื่อเปลี่ยนเป็นรูปลักษณะต่างๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'The last in a row' At the bottom of the WEF list was the African country of Chad , which was last or second - last in every main category except things to see and do , where it was 105th . แอ ถึ เดอะ บ๊า เถิ่ม อะ ฝึ เดอะ WEF ลิ สึ ถึ วา สึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น คั้น ถรี่ อะ ฝึ แช ดึ , วิ ฉึ วา สึ แล สึ ถึ โอ ร เซ้ะ เขิ่น ดึ - แล สึ ถึ อิน เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ เมน แค้ เถอะ โก หรี่ อิ ขึ เซ้ะ ผึ ถึ ติง สึ ทู ซี เอิ่น ดึ ดู , แวร อิ ถึ วา สึ 105th . ˈæt ðə bˈɑːtəm ˈʌv ðə WEF lˈɪst wˈɑːz ðə ˈæfrəkən kˈʌntriː ˈʌv tʃˈæd wˈɪtʃ wˈɑːz lˈæst ˈɔːr sˈekənd lˈæst ɪn ˈevɜːʴiː mˈeɪn kˈætəgˌɔːriː ɪksˈept θˈɪŋz tˈuː sˈiː ənd dˈuː wˈer ˈɪt wˈɑːz คำแปล/ความหมาย :
ที่ด้านล่างของรายการ WEF คือประเทศชาดในแอฟริกา ซึ่งเป็นประเทศสุดท้ายหรืออันดับสองในทุกหมวดหมู่หลัก ยกเว้นสิ่งที่ต้องดูและทำ ซึ่งอยู่ที่ 105 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Harrington went to the hospital after falling while trying to do the climb last year . แฮ้ หริ่ง เถิ่น เวน ถึ ทู เดอะ ฮ้า สึ ปิ เถิ่ล แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฟ้า หลิ่ง วาย ล ทร้าย อิ่ง ทู ดู เดอะ คลาย ม แล สึ ถึ เยีย ร . hˈerɪŋtən wˈent tˈuː ðə hˈɑːspˌɪtəl ˈæftɜːʴ fˈɑːlɪŋ wˈaɪl trˈaɪɪŋ tˈuː dˈuː ðə klˈaɪm lˈæst jˈɪr คำแปล/ความหมาย :
แฮร์ริงตันไปโรงพยาบาลหลังจากล้มลงขณะพยายามปีนเมื่อปีที่แล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
About a third of those asked said they had paid a bribe in the last year . เออะ บ๊าว ถึ เออะ เตอ(ร) ดึ อะ ฝึ โดว สึ แอ สึ ขึ ถึ เซะ ดึ เด แฮ ดึ เพ ดึ เออะ บราย บึ อิน เดอะ แล สึ ถึ เยีย ร . əbˈaʊt ə θˈɜːʴd ˈʌv ðˈəʊz ˈæskt sˈed ðˈeɪ hˈæd pˈeɪd ə brˈaɪb ɪn ðə lˈæst jˈɪr คำแปล/ความหมาย :
ประมาณหนึ่งในสามของผู้ถูกสอบถามได้กล่าวว่า พวกเขาได้จ่ายเงินสินบนในปีที่ผ่านมา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" The last straw " is the last small thing , after many others , that makes someone become very upset . " เดอะ แล สึ ถึ สึ ทรอ " อิ สึ เดอะ แล สึ ถึ สึ มอล ติง , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เม้ะ หนี่ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ , แด ถึ เม ขึ สึ ซั้ม วั่น บิ คั้ม แฟ้ หรี่ เออะ ผึ เซ้ะ ถึ . ðə lˈæst strˈɔː ˈɪz ðə lˈæst smˈɔːl θˈɪŋ ˈæftɜːʴ mˈeniː ˈʌðɜːʴz ðˈæt mˈeɪks sˈʌmwˌʌn bɪkˈʌm vˈeriː əpsˈet คำแปล/ความหมาย :
"The last straw" (ฝางเส้นสุดท้าย) คือสิ่งเล็กๆสุดท้าย หลังจากสิ่งอื่นๆมากมายที่ทำให้ใครสักคนอารมณ์เสียอย่างมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In 1949 , the leader of China's last government , Chiang Kai - shek , ran to Taiwan after Mao Zedong took over China . อิน 1949 , เดอะ ลี้ เด่อ(ร) อะ ฝึ ช้าย เหนอะ สึ แล สึ ถึ ก๊ะ เฝ่อ(ร) เหมิ่น ถึ , แชง คาย - เชะ ขึ , แรน ทู ท้าย ว้าน แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) มาว เซ ด๊อง ทุ ขึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) ช้าย เหนอะ . ɪn ðə lˈiːdɜːʴ ˈʌv tʃˈaɪnəz lˈæst gˈʌvɜːʴmənt tʃˈæŋ kˈaɪ ʃˈek rˈæn tˈuː tˈaɪwˈɑːn ˈæftɜːʴ mˈaʊ zˌeɪdˈɔːŋ tˈʊk ˈəʊvɜːʴ tʃˈaɪnə คำแปล/ความหมาย :
ในปี 1949 ผู้นำของรัฐบาลล่าสุดของจีนคือ เจียง ไคเชก หลบหนีไปไต้หวันหลังจากที่ เหมา เจ๋อตง เข้ามาปกครองประเทศจีน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A survey has revealed that Japan's happiest prefecture is Okinawa for the second year in a row . เออะ เส่อ(ร) เฟ้ แฮ สึ หริ ฟี้ล ดึ แด ถึ เจอะ แพ้น สึ แฮ้ ผี่ เออะ สึ ถึ พรี้ เฟะ ขึ เฉ่อ(ร) อิ สึ โอว คิ น้า เหวอะ โฟ ร เดอะ เซ้ะ เขิ่น ดึ เยีย ร อิน เออะ โรว . ə sɜːʴvˈeɪ hˈæz rɪvˈiːld ðˈæt dʒəpˈænz hˈæpiːəst prˈiːfˌektʃɜːʴ ˈɪz ˌəʊkˌɪnˈɑːwə fˈɔːr ðə sˈekənd jˈɪr ɪn ə rˈəʊ คำแปล/ความหมาย :
การสำรวจพบว่าจังหวัดที่มีความสุขที่สุดในญี่ปุ่นคือโอกินาว่าเป็นปีที่สองติดต่อกัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! * เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! wˈen ðə tˈests wˈɜːʴ grˈeɪdəd ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə คำแปล/ความหมาย :
*เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE