ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Widow " - คำอ่านไทย: วิ โด่ว - IPA: wˈɪdəʊ
Widow (VT) ความหมายคือ เป็นม่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Widow (N) ความหมายคือ แม่ม่าย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Widow (N) ความหมายคือ แม่ม่าย ,
ไวพจน์(Synonym*) : surviving wife; relict; grass widow (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Widow (N) ความหมายคือ แม่ม่าย, หญิงที่มีสามีแล้ว แต่สามีตายหรือเลิกร้างกันไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Widow (N) ความหมายคือ แม่ม่าย,หญิงม่าย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Widow (N) ความหมายคือ แม่หม้าย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Widow (N) ความหมายคือ แม่หม้าย, หญิงที่มีสามีแล้ว แต่สามีตายหรือเลิกร้างกันไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Widow (Noun) ความหมายคือ แม่ม่าย
Widow (Verb) ความหมายคือ เป็นม่าย
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'widow'
Be a widow (V) ความหมายคือ ตกพุ่มม่าย, อยู่ในฐานะที่เป็นม่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Grass widow ความหมายคือ หญิงที่แยกอยู่กับสามี,หญิงที่หย่ากับสามี. ,
ไวพจน์(Synonym*) : grasswidowhood (อ้างอิงจาก :
Hope)
Grass widow (N) ความหมายคือ แม่ม่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Grass widow (N) ความหมายคือ แม่ร้าง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Grass widow (N) ความหมายคือ แม่ร้าง, หญิงที่เลิกกับผัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Grass widow (Noun) ความหมายคือ แม่ม่าย
Rich widow (N) ความหมายคือ แม่ม่ายทรงเครื่อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Still being a widow (ADJ) ความหมายคือ พุ่มม่าย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Still being a widow (ADJ) ความหมายคือ พุ่มม่าย, ที่ยังเป็นม่ายอยู่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Wealthy widow (N) ความหมายคือ แม่ม่ายทรงเครื่อง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Wealthy widow (N) ความหมายคือ แม่ม่ายทรงเครื่อง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Widow'
Forty - six years after its release , John Lennon's classic song “ Imagine ” is formally getting a co - writer - - his widow , Yoko Ono . โฟ้รถี่ - ซิ ขึ สึ เยีย ร สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อิ ถึ สึ หรี่ ลี้ สึ , จาน เล้ะ เหนิ่น สึ แคล้ สิ ขึ ซอง “ อิ แม้ เจิ่น ” อิ สึ โฟ้ร เหมอะ หลี่ เก๊ะ ถิ่ง เออะ โคว - ร้าย เถ่อ(ร) - - ฮิ สึ วิ โด่ว , โย้ว โข่ว โอ๊ว โหน่ว . fˈɔːrtiː sˈɪks jˈɪrz ˈæftɜːʴ ˈɪts riːlˈiːs dʒˈɑːn lˈenənz klˈæsɪk sˈɔːŋ ˌɪmˈædʒən ˈɪz fˈɔːrməliː gˈetɪŋ ə kˈəʊ rˈaɪtɜːʴ hˈɪz wˈɪdəʊ jˈəʊkəʊ ˈəʊnəʊ คำแปล/ความหมาย :
เมื่อสี่สิบหกปีหลังจากที่ได้รับการปล่อยตัวเพลงคลาสสิก "Imagine" ของจอห์น เลนนอนได้รับโยโกะ โอโนะ นักเขียนร่วมซึ่งเป็นภรรยาม่ายของเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Originally , the rocks had been given to the widow of Sergei Pavlovich Korolev , the former director of the Soviet Union's space program , in recognition of her husband's work . เอ่อ(ร) ริ เจอะ เหนอะ หลี่ , เดอะ รา ขึ สึ แฮ ดึ บิน กิ้ เฝิ่น ทู เดอะ วิ โด่ว อะ ฝึ เส่อ(ร) เก๊ แพ้ ฝึ เหลอะ ฝิ ฉึ โคว โรว ล ฟี , เดอะ โฟ้ร เหม่อ(ร) เด่อ(ร) เร้ะ ขึ เถ่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ โซ้ว ฝี่ เออะ ถึ ยู้น เหยิ่น สึ สึ เป สึ โพร้ว แกรม , อิน เระ เขอะ กึ นิ เฉิ่น อะ ฝึ เฮอ(ร) ฮะ สึ เบิ่น ดึ สึ เวอ(ร) ขึ . ɜːʴˈɪdʒənəliː ðə rˈɑːks hˈæd bˈɪn gˈɪvən tˈuː ðə wˈɪdəʊ ˈʌv sɜːʴgˈeɪ pˈævləvɪtʃ kˈəʊ rˈəʊl vˈiː ðə fˈɔːrmɜːʴ dɜːʴˈektɜːʴ ˈʌv ðə sˈəʊviːət jˈuːnjənz spˈeɪs prˈəʊgrˌæm ɪn rˌekəgnˈɪʃən ˈʌv hˈɜːʴ hˈʌzbəndz wˈɜːʴk คำแปล/ความหมาย :
แต่ดั้งเดิม หินได้ถูกให้กับแม่หม้าย Sergei Pavlovich Korolev อดีตผู้อำนวยการโครงการอวกาศของสหภาพโซเวียตในการรับรู้ถึงการทำงานของสามีของเธอ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE