How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จะต้องไม่ไป " verb [จะต้องไม่ไป] <subject> will have to not go " จะต้องไม่เล่น " verb [จะต้องไม่เล่น] <subject> will have to not play " จะต้องรู้ " verb [จะต้องรู้] will have to know " จะทราบ " verb [จะทราบ] will know " จะเปิด " verb [จะเปิด] <subject> will open " จะฟัน " verb [จะฟัน] will fix the situation " จะไม่ได้เชื่อ " verb [จะไม่ได้เชื่อ] <subject> won't be able to believe " จะไม่ทำ " verb [จะไม่ทำ] <subject> won't do " จะโยน " verb [จะโยน] will throw " จะหมด " verb [จะหมด] will finish; will complete " จะจะ " adjective [is] laid out in an obvious and straighforward manner; easily seen; not complicated; explicit and clear " จักรผัน " adjective [is] rapid; dextrous; quick " จังหวะอัด " noun compression stroke " จัดฟัน " verb, phrase to straighten teeth, orthodontia " จันทรคติ " noun, phrase, formal, loanword, Pali [astronomy] lunar way of counting days; lunar calendar system " จับตามอง " verb to watch; keep an eye on " จัสมิน " proper noun, loanword, English Jasmine [an English given name] " จากหน้ามือเป็นหลังมือ " adverb, phrase [to change] completely; 180 degrees; like night and day " จ่ายเงิน " verb to spend money; to pay " จำนำ " verb to pawn an item; to pledge an item as collateral in a loan " จำปา " noun [ดอกจำปา] flower of Michelia champaca noun [ต้นจำปา] Champ, Michelia champaca noun [ไม้จำปา] a forked pole used in harvesting fruits " จิตอาสา " noun, phrase spirit of volunteering; willingness to help others " จีพีเอส " noun G.P.S. (Global Positioning System) " จุกยาง " noun rubber stopper " จุดเริ่มต้นของอวสาน " noun, phrase the beginning of the end " จู๋ " adjective [is] very short; shrunk verb to shorten; shrink noun, colloquial [กระจู๋] a boy's penis noun, colloquial [ไอ้จู๋] a boy's penis " เจตนา " noun intention; purpose; aim; intent verb to intend adverb [โดยเจตนา] deliberately " เจริญก้าวหน้า " to progress; advance; go forward; develop; move ahead " เจ้าข้า " interjection, phrase [calling over a subordinate person, such as a waiter or servant] "Sir!" — "Madam!" " เจ้าแม่ " noun, proper noun, person, phrase, figurative, colloquial Mother Goddess; [sometimes used figuratively for] a powerful woman or gay man who is the chief of a group or circle; queen |
|||||