How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จะมี " verb [จะมี] <subject> will have " จะไม่เชื่อ " verb [จะไม่เชื่อ] <subject> won't believe " จะไม่ได้เชื่อ " verb [จะไม่ได้เชื่อ] <subject> won't be able to believe " จะไม่ได้มี " verb [จะไม่ได้มี] <subject> won't be able to have " จะไม่ไป " verb [จะไม่ไป] <subject> won't go " จะยิ้ม " verb [จะยิ้ม] <subject> will smile " จะว่า " verb [จะว่า] <subject> will say " จะอ่าน " verb [จะอ่าน] <subject> will read " จัก " verb to cleave, split, or serrate adjective [is] serrated; notched auxiliary verb [auxiliary verb indicating an immediate consequence or future desire, "would like to", will, shall] " จักรผัน " adjective [is] rapid; dextrous; quick " จังหวะดนตรี " noun the rhythm of the music " จัดเต็ม " verb, colloquial to do the best that one can; dress to the nines " จัตุรัส " noun [geometry] square " จับจ้องมองดู " verb to watch intently; watch fixedly; stare at " จับอย่างแน่น " verb grab; grasp; seize " จ่าอากาศตรี " Leading Aircraftman " จ้างวาน " to hire; employ " จารกรรม " noun espionage " จำศีล " verb to practice keeping the Buddhist precepts " จำเริญ " verb to prosper; thrive; flourish; be successful " จิตตัง " loanword, Pali mind " จีสตริง " noun G-string " จุกนม " noun baby's pacifier " จุดรั่ว " noun point of leakage " จุฬาฯ ยูไนเต็ด " proper noun [Thai transcription for] Chula United Football Club " เจดีย์ทรงระฆังคว่ำ " noun, phrase, formal bell-shaped pagoda " เจมส์ แมดิสัน " proper noun, person James Madison " เจ้าของ " noun owner; proprietor " เจ้าพ่อหลักเมือง " noun the guardian spirit of a Thai city and its central shrine " เจาะข่าว " verb to dig into the news; investigate journalistically |
|||||